Serangan berdengung ‘Memarakkan kemarahan
anti-Amerika Syarikat di Pakistan’ . . .
By 1WC’sChannel (9 Dz ‘Qaidah 1433), Saturday 22, September 2012
RT News (14 minit yang lalu. 9, Dz ‘Qaidah. September 22) -'Serangan berdengung memarakkan kemarahan anti-Amerika Syarikat di Pakistan’ Di Pakistan sekurang-kurangnya 17 orang terbunuh pada hari Jumaat dalam protes pada Amerika Syarikat yang membuat filem anti-Islam. Kerajaan mengisytiharkan hari - "Cinta untuk Hari Nabi (keamanan dan rahmat Allah ke atasnya)', tetapi ia tidak menghentikan keganasan daripada meletus di seluruh negara Asing penganalisis dasar Robert Naiman berkata filem anti-Islam dan serangan berdengung pembiakan ekstremisme di negara itu (RT News (14 minutes ago. 9 Dz ‘Qaidah. September 22) - ‘'Drone strikes inflame anti-US anger in Pakistan' In Pakistan at least 17 people were killed on Friday in protests over the U.S. made anti-Islam film. The government declared the day - "Love for the Prophet Day', but it didn't stop violence from erupting throughout the country. Foreign policy analyst Robert Naiman says the anti-Islam film and drone strikes are breeding extremism in the country).
Photo: AP Penunjuk perasaan Pakistan menjatuhkan perkapalan kontena polis yang digunakan untuk menyekat jalan kepada Konsulat Amerika Syarikat di Lahore, Pakistan pada hari Jumaat, 21 Sept, 2012. (Photo: AP Pakistani protesters topple a shipping container police used to block the road to the US consulate in Lahore, Pakistan on Friday, Sept 21, 2012).
WORLD News ‘Pakistan dilanda rusuhan maut
atas filem anti-Islam . . .
Islamabad (AP) - "Hari Cinta untuk Nabi" (keamanan dan rahmat Allah ke atasnya) Pakistan yang bertukar menjadi hari maut tembakan, tembakan gas pemedih mata dan membakar.
Ribuan marah dengan filem anti-Islam mengabaikan rayuan untuk perhimpunan aman dan huru-hara di beberapa bandar Pakistan Jumaat dalam pertempuran dengan polis yang membunuh 19 orang dan menyentuh kritikan terhadap keputusan kerajaan untuk mengisytiharkan cuti kebangsaan untuk mengisytiharkan kesetiaan untuk Nabi Muhammad (keamanan dan rahmat Allah ke atasnya).
Filem, yang dihasilkan di Amerika Syarikat dan denigrates nabi, telah marah banyak dalam DUNIA Islam dalam tempoh 10 hari kerana ia menarik perhatian di Internet, dan ada baru, perarakan bantahan kebanyakannya damai di negara setengah dozen dari Asia ke Timur Tengah.
Tetapi ia adalah Pakistan yang telah menyaksikan keganasan yang paling mapan, didorong oleh sebuah telaga yang mendalam tentang sentimen anti-Amerika dan kader kuat Islamis garis keras yang mendapat manfaat daripada menyalakan kemarahan di Amerika Syarikat Pada 49 orang - termasuk duta Amerika Syarikat ke Libya - telah mati dalam keganasan yang dikaitkan dengan filem di seluruh DUNIA.
Penganalisis menuduh kerajaan Pakistan memenuhi kehendak pelampau ini dengan mengisytiharkan hari Jumaat untuk menjadi percutian rasmi - memanggil ia "Hari Cinta untuk Nabi." (keamanan dan rahmat Allah ke atasnya) Pegawai menggesa protes aman, tetapi pengkritik berkata langkah itu membantu melepaskan keganasan yang paling teruk lagi disebabkan oleh filem, bertajuk "tidak bersalah orang Islam."
Di samping itu kepada mereka yang dibunuh, hampir 200 yang lain cedera sebagai perusuh membaling batu dan membakar kereta dan pawagam, dan berjuang dengan polis yang bertindak balas dengan gas pemedih mata dan tembakan. "Orang hanya menunggu untuk mencetuskan," kata Imtiaz Gul, pengarah Pusat Islamabad berasaskan Penyelidikan dan Pengajian Keselamatan.
Dalam usaha untuk tamp kemarahan, Kedutaan Amerika Syarikat di Islamabad dibeli bintik di TV Pakistan pada hari Khamis bahawa memaparkan mengecam video oleh Presiden Barack Obama dan Setiausaha Negara Hillary Rodham Clinton. Tetapi komen mereka, dalam sari kata dalam bahasa Urdu, bahasa utama Pakistan, nampaknya tidak sedikit untuk menyederhanakan kemarahan yang memenuhi jalan-jalan di negara ini.
Polis melepaskan gas pemedih mata dan peluru hidup untuk menolak kembali puluhan ribu penunjuk perasaan dihadapi mereka dalam ibu negara, Pakistan, Islamabad, dan bandar-bandar utama Lahore, Karachi dan Peshawar. Mereka adalah diantara yang berjaya dalam menghalang penunjuk perasaan daripada sampai ke pejabat diplomatik Amerika Syarikat di bandar-bandar, walaupun penunjuk perasaan dihalang melalui bekas perkapalan ditubuhkan pada jalan-jalan utama untuk menyekat laluan mereka.
Penunjuk perasaan, yang diketuai oleh kumpulan Islamis garis keras, membaling batu pada polis dan membakar api untuk kenderaan mereka. Mereka juga menggeledah dan dibakar bank-bank, kedai-kedai, pawagam dan Barat restoran makanan segera seperti KFC dan Pizza Hut.
Clinton mengucapkan terima kasih kepada kerajaan Pakistan untuk melindungi misi Amerika Syarikat di negara itu dan meratapi kematian dalam protes. "Keganasan yang telah kita lihat tidak boleh diterima," katanya, bercakap bersama Menteri Luar Pakistan Hina Rabbani Khar di Washington. "Tiada justifikasi untuk keganasan."
Khar mengucapkan terima kasih kepada Obama dan Clinton bercakap keluar terhadap video, berkata ia menghantar "mesej yang kuat, dan mesej yang perlu pergi jauh untuk menamatkan keganasan di jalan-jalan yang banyak di DUNIA." Keganasan yang dahsyat berlaku di bandar pelabuhan selatan Karachi, di mana 14 orang terbunuh, kata pegawai hospital. Lebih daripada 80 orang cedera, kata pegawai kerajaan tertinggi di bandar, Roshan Ali Shaikh. Sekurang-kurangnya 3 orang polis mati, yang mati apabila beratus-ratus penunjuk perasaan menyerang sebuah balai polis.
"Kami semua bersedia untuk mati bagi Nabi Muhammad," (keamanan dan rahmat Allah ke atasnya) kata penunjuk perasaan Karachi Mohammad Arshad. "Kami mahu menunjukkan kepada DUNIA bahawa Islam adalah satu dan bersatu mengenai isu itu." 5 orang terbunuh dan 60 cedera di bandar barat laut Peshawar, kata polis rasmi Bashir Khan.
Salah satu yang mati telah dikenalpasti sebagai Mohammad Amir, seorang pemandu untuk stesen TV Pakistan yang terbunuh apabila polis melepaskan tembakan pada penunjuk perasaan pembakaran pawagam dan memukul kenderaannya, kata Kashif Mahmood, seorang wartawan untuk Ary TV yang juga berada di dalam kereta. Saluran TV menunjukkan doktor di sebuah hospital cuba tetapi tidak berjaya untuk menyelamatkan nyawa Amir.
Sekurang-kurangnya 45 orang, termasuk 28 penunjuk perasaan dan 17 anggota polis cedera dalam pertempuran di Islamabad, di mana polis berjuang dengan lebih 10,000 penunjuk perasaan di hadapan sebuah hotel 5 bintang berhampiran enklaf diplomatik di mana Kedutaan Amerika Syarikat dan lain-lain misi asing terletak. Sebuah helikopter tentera buzzed overhed sebagai bunyi gas pemedih mata yang dipecat bergema di seluruh bandar.
Di barat laut Pakistan, penunjuk perasaan membakar Gereja Lutheran Sarhadi di bandar Mardan, tetapi tiada siapa yang cedera, kata pegawai polis kanan Salim Khan kerajaan sementara menyekat perkhidmatan telefon bimbit di 15 bandar-bandar utama untuk mencegah militan daripada menggunakan telefon untuk bom meletup semasa protes , kata seorang pegawai Kementerian Dalam Negeri, bercakap dengan syarat tidak mahu namanya disiarkan kerana dia tidak dibenarkan bercakap kepada media. Penyekatan telefon bimbit juga mempunyai manfaat yang menjadikan ia sukar bagi rakyat untuk menganjurkan protes.
Perdana Menteri Pakistan Raja Pervaiz Ashraf menggesa masyarakat antarabangsa untuk meluluskan undang-undang untuk menghalang orang dari menghina Nabi (keamanan dan rahmat Allah ke atasnya), dan Kementerian Luar disaman Amerika Syarikat caj kuasa usaha di Islamabad, Richard Hoagland, sepanjang filem itu.
"Jika menafikan Holocaust adalah satu jenayah, maka ia tidak adil dan sah untuk seorang Muslim untuk menuntut yang mengecam dan memburukkan imej personaliti suci Islam adalah tidak kurang daripada satu jenayah?" Ashraf berkata dalam ucapan kepada ulama dan diplomat antarabangsa di Islamabad.
Menafikan Holocaust adalah satu jenayah di Jerman, tetapi tidak pegawai USUS telah cuba untuk menjelaskan kepada DUNIA Islam bagaimana mereka amat tidak setuju dengan filem anti-Islam, tetapi tidak mempunyai keupayaan untuk menyekat ia kerana jaminan kebebasan bersuara.
Khar, menteri asing, berkata dalam satu temu bual dengan The Associated Press pada hari Khamis bahawa mengisytiharkan cuti kebangsaan untuk Jumaat akan mendorong majoriti yang aman untuk menunjukkan kasih sayang mereka untuk Nabi (keamanan dan rahmat Allah ke atasnya) dan tidak membenarkan ekstremis untuk menjadikan ia ke dalam menunjukkan kemarahan anti-Amerika .
Menteri Dalam Negeri, Rehman Malik mempertahankan keputusan itu, berkata percutian yang dibuat ia lebih mudah bagi polis untuk menangani penunjuk perasaan di Islamabad kerana bandar adalah kosong orang-orang yang biasanya berulang-alik di sana untuk pergi ke tempat kerja atau sekolah.
Tetapi Riffat Hussain, seorang profesor di Islamabad berasaskan Universiti Pertahanan Nasional, berkata kerajaan salah urus keadaan dengan memanggil bagi orang-orang untuk menunjukkan dan tidak menyediakan tempat untuk berbuat yang demikian aman, seperti perhimpunan dengan pemimpin-pemimpin agama dan politik.
"Kerajaan menyangka bahawa mereka membimbing sentimen awam," Hussain berkata. "Dalam berbuat bahawa mereka hilang kawalan." Tempat lain pada hari Jumaat, kira-kira 3,000 penunjuk perasaan di selatan Iraq bandar Basra mengutuk filem dan karikatur Nabi (keamanan dan rahmat Allah ke atasnya) yang telah disiarkan dalam mingguan secara menyindir Perancis. Mereka membakar bendera Israel dan Amerika Syarikat dan menaikkan sepanduk yang berbunyi: "Kami mengutuk kesalahan yang dibuat terhadap Nabi" (keamanan dan rahmat Allah ke atasnya).
Bendera Amerika Syarikat dan patung Obama telah dibakar oleh kira-kira 2,000 orang dalam protes berikutan solat Jumaat di ibu kota Sri Lanka Colombo. Mereka menuntut bahawa Amerika Syarikat untuk mengharamkan filem itu. Di Bangladesh, lebih daripada 2,000 orang berarak di ibu negara, Dhaka, dan dibakar keranda sementara yang terbungkus dalam bendera Amerika dengan patung Obama. Protes kecil dan kebanyakannya yang teratur juga telah diadakan di Malaysia dan Indonesia.
Berpuluh-puluh ribu penyokong pergerakan Hezbollah Syiah mengadakan protes serak di bandar timur Lubnan Baalbek. Kemudian, beberapa ribu penyokong garis keras Sunni ulama berkumpul dalam ibu negara , Beirut. Kedua-dua demonstrasi mengarahkan kemarahan di Amerika Syarikat dan Israel ke atas apa yang mereka percaya adalah satu penghinaan kubur kepada Muhammad (keamanan dan rahmat Allah ke atasnya).
Polis diapit perintah berkurung sepanjang hari di bahagian bandar utama Kashmir yang dikuasai India Srinagar dan dihalau keluar penunjuk perasaan membantah filem anti-Islam. Pihak berkuasa di rantau ini juga disekat sementara telefon bimbit dan perkhidmatan Internet untuk mengelakkan melihat klip filem.
Presiden Iran Mahmoud Ahmadinejad menyelar Barat lalui filem dan karikatur dalam mingguan Perancis, Charlie Hebdo. "Sebagai balasan bagi (membolehkan) penghinaan seburuk utusan ilahi, mereka - Barat - menaikkan slogan menghormati kebebasan bersuara," kata Ahmadinejad pada ucapan di Tehran. Beliau berkata, penjelasan ini adalah "jelas penipuan."
Di Jerman, Kementerian Dalam Negeri berkata ia telah menangguhkan kempen poster yang bertujuan untuk menangani radikal Islam di kalangan orang muda kerana ketegangan yang disebabkan oleh video dalam talian.
Associated Press penulis Zarar Khan dan Munir Ahmed di Islamabad; Adil Jawad di Karachi, Pakistan; Zaheer Babar di Lahore, Pakistan; Riaz Khan di Peshawar, Pakistan; Nasser Karimi di Tehran, Iran; Aijaz Hussain di Srinagar, India; Zeina Karam di Baalbek , Lebanon; dan Matthew Lee dan Bradley klapper di Washington menyumbang kepada laporan ini.
Photo: AP Penunjuk perasaan Pakistani membaling batu ke arah polis semasa pertempuran yang meletus sebagai penunjuk perasaan cuba untuk mendekati kedutaan Amerika Syarikat, Jumaat, Sept 21, 2012 di Islamabad, Pakistan. (Photo: AP Pakistani protestors throw stones toward the police during clashes that erupted as protestors tried to approach the U.S. embassy, Friday, Sept. 21, 2012 in Islamabad, Pakistan).
Photo: AP Penunjuk perasaan Pakistan menolak bekas menghalang jalan untuk enklaf diplomatik di Islamabad, Pakistan, Friday, Sept 21, 2012. (Photo: AP Pakistani protesters push a container blocking the road to the diplomatic enclave in Islamabad, Pakistan, Friday, Sept. 21, 2012).
Photo: AP Ppenunjuk perasaan Pakistan cedera dibantu oleh orang lain semasa pertempuran dengan polis rusuhan yang meletus sebagai penunjuk perasaan cuba untuk mendekati kedutaan Amerika Syarikat, di Islamabad, Pakistan, Jumaat, Sept 21, 2012. (Photo: APA wounded Pakistani protester is helped by others during clashes with riot police that erupted as protestors tried to approach the U.S. embassy, in Islamabad, Pakistan, Friday, Sept. 21, 2012).
Photo: AP Penunjuk perasaan scuffles Pakistan dengan seorang pegawai polis semasa pertempuran yang meletus sebagai penunjuk perasaan cuba untuk mendekati Kedutaan Amerika Syarikat di Islamabad, Pakistan, Jumaat, Sept 21, 2012. (Photo: APA Pakistani protester scuffles with a police officer during clashes that erupted as the demonstrators tried to approach the U.S. Embassy in Islamabad, Pakistan, Friday, Sept. 21, 2012).
Photo: AP Islam Bangladesh memegang sebuah patung yang mewakili Presiden Amerika Syarikat, Barack Obama untuk menjerat algojo semasa protes terhadap filem anti-Islam yang dihasilkan di Amerika Syarikat di Dhaka, Bangladesh, Friday, Sept 21, 2012) (Photo: AP Bangladeshi Muslims hold up an effigy representing U.S. President Barack Obama to the hangman's noose during a protest against anti-Islam film produced in the United States in Dhaka, Bangladesh, Friday, Sept. 21, 2012).
Photo: AP Penunjuk perasaan membawa perwakilan bendera Amerika Syarikat sebagai kenderaan polis membakar di Karachi, Pakistan pada hari Jumaat, 21 Sept, 2012. (Photo: AP A protester carries a representation of a U.S. flag as police vehicles burn in Karachi, Pakistan on Friday, Sept 21, 2012).
Photo: AP Seorang penunjuk perasaan Pakistan lambungan kanister gas pemedih mata kembali pada polis di belakang bekas menyekat jalan kepada enklaf diplomatik di Islamabad, Pakistan, Jumaat, Sept 21, 2012. (Photo: AP A Pakistani protester tosses a tear gas canister back at police behind containers blocking the road to the diplomatic enclave in Islamabad, Pakistan, Friday, Sept. 21, 2012).
Photo: AP Seorang ekspatriat Islam memegang sepanduk membantah filem menghina Islam Nabi Muhammad (keamanan dan rahmat Allah ke atasnya) selepas solat di masjid utama di Taipei, Taiwan, Jumaat, September 21, 2012. (Photo: AP A Muslim expatriate holds a banner in protest of a film ridiculing Islam's Prophet Muhammad (peace and blessings of God be on him) after prayers at the main mosque in Taipei, Taiwan, Friday, Sept. 21, 2012).
Photo: AP Satu protestor Pakistan hurls kembali kanister gas pemedih mata yang dilepaskan oleh polis semasa pertempuran yang meletus sebagai penunjuk perasaan cuba untuk mendekati kedutaan Amerika Syarikat di Islamabad, Pakistan, Jumaat, Sept 21, 2012. (Photo: AP A Pakistani protestor hurls back a tear gas canister fired by police during clashes that erupted as the demonstrators tried to approach the U.S. embassy in Islamabad, Pakistan, Friday, Sept. 21, 2012).
Photo: AP Umat Islam Bangladesh berkumpul di sekeliling menjerat algojo olok-olok dengan seorang lelaki mewakili pengarah "tidak bersalah orang Islam" filem semasa protes di Dhaka, Bangladesh, Jumaat, Sept 21, 2012. (Photo: AP Bangladeshi Muslims gather around a mock hangman’s noose with a man representing the director of the film “Innocence of Muslims” during a protest in Dhaka, Bangladesh, Friday, Sept. 21, 2012).
Photo: AP Penunjuk perasaan Pakistan mengambil perlindungan oleh pokok semasa pertempuran dengan polis rusuhan yang meletus sebagai penunjuk perasaan cuba untuk mendekati kedutaan Amerika Syarikat, di Islamabad, Pakistan, Jumaat, Sept 21, 2012. (Photo: AP Pakistani protesters take cover by a tree during clashes with riot police that erupted as protestors tried to approach the U.S. embassy, in Islamabad, Pakistan, Friday, Sept. 21, 2012).
Photo: AP Penunjuk perasaan Pakistan menjerit anti- Amerika Syarikat. slogan di satu perhimpunan di Rawalpindi, Pakistan pada hari Jumaat, September 21, 2012. (Photo: AP Pakistani protesters shout anti-U.S. slogans at a rally in Rawalpindi, Pakistan on Friday, Sept. 21, 2012).
Photo: AP Seorang pegawai polis Pakistan melemparkan batu seperti orang lain bersedia untuk menembak gas pemedih mata pada penunjuk perasaan semasa pertempuran yang meletus sebagai penunjuk perasaan cuba untuk mendekati kedutaan Amerika Syarikat Jumaat, Sept 21, 2012 di Islamabad, Pakistan. (Photo: AP A Pakistani police officer throws stone as others prepare to fire tear gas at protesters during clashes that erupted as protestors tried to approach the U.S. embassy, Friday, Sept. 21, 2012 in Islamabad, Pakistan).
Photo: AP Penunjuk perasaan obor pawagam di Peshawar, Pakistan pada hari Jumaat, 21 Sept, 2012. (Photo: AP Protesters torch a cinema in Peshawar, Pakistan on Friday, Sept 21, 2012).
Photo: AP Satu protestor Pakistan hurls kembali kanister gas pemedih mata yang dilepaskan oleh polis semasa pertempuran yang meletus sebagai penunjuk perasaan cuba untuk mendekati kedutaan Amerika Syarikat, Jumaat, Sept 21, 2012 di Islamabad, Pakistan. (Photo: AP A Pakistani protestor hurls back a tear gas canister fired by police during clashes that erupted as protestors tried to approach the U.S. embassy, Friday, Sept. 21, 2012 in Islamabad, Pakistan).
Photo: AP penunjuk perasaan Pakistan membakar tayar untuk menyekat lebuh raya utama di Rawalpindi, Pakistan pada hari Jumaat, Sept 21, 2012. (Photo: AP Pakistani protesters burn tires to block the main highway in Rawalpindi, Pakistan on Friday, Sept. 21, 2012).
Photo: AP Muslim Indonesia membawa sepanduk membaca: "Jangan menghina Nabi Muhammad (keamanan dan rahmat Allah ke atasnya)" semasa protes terhadap filem anti-Islam yang telah mencetuskan kemarahan di kalangan pengikut, di luar Kedutaan Amerika Syarikat di Jakarta. (Photo: AP Indonesian Muslims carry a banner reading: "Don't insult my Prophet Muhammad (peace and blessings of God be on him)" during a protest against an anti-Islam film that has sparked anger among followers, outside the U.S. Embassy in Jakarta).
Photo: AP Ahli kumpulan wanita Islam Dukhtaran-e-Millat, atau anak bangsa ini, berjalan untuk perlindungan sebagai polis India api peluru gas pemedih mata untuk menyuraikan mereka semasa protes membantah filem anti-Islam (Photo: AP Members of the Islamic women's group Dukhtaran-e-Millat, or daughters of the nation, run for cover as Indian police fire teargas shells to disperse them during a protest opposing the anti-Islam film)
WORLD News ‘Pakistan hit by deadly riots
over anti-Muslim film' . . .
Photo: AP Penunjuk perasaan Pakistan menjatuhkan perkapalan kontena polis yang digunakan untuk menyekat jalan kepada Konsulat Amerika Syarikat di Lahore, Pakistan pada hari Jumaat, 21 Sept, 2012. (Photo: AP Pakistani protesters topple a shipping container police used to block the road to the US consulate in Lahore, Pakistan on Friday, Sept 21, 2012).
ISLAMABAD (AP) - Pakistan's "Day of Love for the Prophet" (peace and blessings of God be on him) turned into a deadly day of gunfire, tear gas and arson.
Thousands angered by an anti-Muslim film ignored pleas for peaceful rallies and rampaged in several Pakistani cities Friday in battles with police that killed 19 people and touched off criticism of a government decision to declare a national holiday to proclaim devotion for the Prophet Muhammad (peace and blessings of God be on him).
The film, which was produced in the United States and denigrates the prophet, has outraged many in the Muslim WORLD in the 10 days since it attracted attention on the Internet, and there were new, mostly peaceful protest marches in a half-dozen countries from Asia to the Middle East.
But it is Pakistan that has seen the most sustained violence, driven by a deep well of anti-American sentiment and a strong cadre of hard-line Islamists who benefit from stoking anger at the U.S. At 49 people - including the U.S. ambassador to Libya - have died in violence linked to the film around the world.
Analysts accused the Pakistani government of pandering to these extremists by declaring Friday to be an official holiday - calling it a "Day of Love for the Prophet." (peace and blessings of God be on him) Officials urged peaceful protests, but critics said the move helped unleash the worst violence yet caused by the film, titled "Innocence of Muslims."
In addition to those killed, nearly 200 others were injured as mobs threw stones and set fire to cars and movie theaters, and battled with police who responded with tear gas and gunfire. "The people were just waiting for a trigger," said Imtiaz Gul, director of the Islamabad-based Center for Research and Security Studies.
In an attempt to tamp down the anger, the U.S. Embassy in Islamabad purchased spots on Pakistani TV on Thursday that featured denunciations of the video by President Barack Obama and Secretary of State Hillary Rodham Clinton. But their comments, which were subtitled in Urdu, the main Pakistani language, apparently did little to moderate the outrage that filled the country's streets.
Police fired tear gas and live ammunition to push back the tens of thousands of protesters they faced in Pakistan's capital, Islamabad, and the major cities of Lahore, Karachi and Peshawar. They were successful in preventing the protesters from reaching U.S. diplomatic offices in the cities, even though the demonstrators streamed over shipping containers set up on major roads to block their path.
The demonstrators, who were led by hard-line Islamist groups, hurled rocks at the police and set fire to their vehicles. They also ransacked and burned banks, shops, cinemas and Western fast-food restaurants such as KFC and Pizza Hut.
Clinton thanked the Pakistani government for protecting the U.S. missions in the country and lamented the deaths in the protests. "The violence we have seen cannot be tolerated," she said, speaking alongside Pakistani Foreign Minister Hina Rabbani Khar in Washington. "There is no justification for violence."
Khar thanked Obama and Clinton for speaking out against the video, saying it sent "a strong message, and that message should go a long way to ending the violence on many streets on the world." The deadliest violence occurred in the southern port city of Karachi, where 14 people were killed, said hospital officials. More than 80 people were injured, said the top government official in the city, Roshan Ali Shaikh. At least three of the dead were policemen, one who died when hundreds of protesters attacked a police station.
"We are all ready to die for Prophet Muhammad," (peace and blessings of God be on him) said Karachi protester Mohammad Arshad. "We want to show the world that Muslims are one and united on the issue." Five people were killed and 60 wounded in the northwestern city of Peshawar, said police official Bashir Khan.
One of the dead was identified as Mohammad Amir, a driver for a Pakistani TV station who was killed when police fired at protesters torching a cinema and hit his vehicle, said Kashif Mahmood, a reporter for ARY TV who also was in the car. The TV channel showed doctors at a hospital trying unsuccessfully to save Amir's life.
At least 45 people, including 28 protesters and 17 policemen were wounded in clashes in Islamabad, where police fought with more than 10,000 demonstrators in front of a five-star hotel near the diplomatic enclave where the U.S. Embassy and other foreign missions are located. A military helicopter buzzed overhead as the sound of tear gas being fired echoed across the city.
In northwestern Pakistan, demonstrators burned the Sarhadi Lutheran Church in the city of Mardan, but no one was injured, said senior police officer Salim Khan The government temporarily blocked cellphone service in 15 major cities to prevent militants from using phones to detonate bombs during the protests, said an Interior Ministry official, speaking on condition of anonymity because he was not authorized to talk to the media. Blocking cellphones also had the benefit of making it harder for people to organize protests.
Pakistani Prime Minister Raja Pervaiz Ashraf urged the international community to pass laws to prevent people from insulting the prophet, and the Foreign Ministry summoned the U.S. charge d'affaires in Islamabad, Richard Hoagland, over the film.
"If denying the Holocaust is a crime, then is it not fair and legitimate for a Muslim to demand that denigrating and demeaning Islam's holiest personality is no less than a crime?" Ashraf said in a speech to religious scholars and international diplomats in Islamabad.
Denying the Holocaust is a crime in Germany, but not in the U.S. U.S. officials have tried to explain to the Muslim world how they strongly disagree with the anti-Islam film but have no ability to block it because of free speech guarantees.
Khar, the foreign minister, said in an interview with The Associated Press on Thursday that declaring a national holiday for Friday would motivate the peaceful majority to demonstrate their love for the prophet (peace and blessings of God be on him) and not allow extremists to turn it into a show of anti-American anger.
Interior Minister Rehman Malik defended the decision, saying the holiday made it easier for police to tackle protesters in Islamabad because the city was empty of people who normally commute there to go to work or school.
But Riffat Hussain, a professor at the Islamabad-based National Defense University, said the government mismanaged the situation by calling for people to demonstrate and not providing a venue to do so peacefully, such as a rally with religious and political leaders.
"The government thought that they were guiding the public sentiment," Hussain said. "In doing that they lost control." Elsewhere on Friday, about 3,000 protesters in the southern Iraq city of Basra condemned the film and caricatures of the prophet that were published in a French satirical weekly. They burned Israeli and U.S. flags and raised a banner that read: "We condemn the offenses made against the prophet" (peace and blessings of God be on him).
U.S. flags and effigies of Obama were burned by about 2,000 people in a protest following Friday prayers in the Sri Lankan capital of Colombo. They demanded that the United States ban the film. In Bangladesh, more than 2,000 people marched in the capital, Dhaka, and burned a makeshift coffin draped in an American flag with an effigy of Obama. Small and mostly orderly protests were also held in Malaysia and Indonesia.
Tens of thousands of supporters of the Shiite Hezbollah movement held a raucous protest in the eastern Lebanese city of Baalbek. Later, a few thousand supporters of a hard-line Sunni cleric gathered in the capital, Beirut. Both demonstrations directed outrage at the U.S. and Israel over what they believed was a grave insult to Muhammad (peace and blessings of God be on him).
Police clamped a daylong curfew in parts of Indian-controlled Kashmir's main city of Srinagar and chased away protesters opposing the anti-Islam film. Authorities in the region also temporarily blocked cellphone and Internet services to prevent viewing the film clips.
Iranian President Mahmoud Ahmadinejad lashed out at the West over the film and the caricatures in the French weekly, Charlie Hebdo. "In return for (allowing) the ugliest insults to the divine messenger, they - the West - raise the slogan of respect for freedom of speech," Ahmadinejad said at a speech in Tehran. He said this explanation was "clearly a deception."
In Germany, the Interior Ministry said it was postponing a poster campaign aimed at countering radical Islam among young people due to tensions caused by the online video.
Associated Press writers Zarar Khan and Munir Ahmed in Islamabad; Adil Jawad in Karachi, Pakistan; Zaheer Babar in Lahore, Pakistan; Riaz Khan in Peshawar, Pakistan; Nasser Karimi in Tehran, Iran; Aijaz Hussain in Srinagar, India; Zeina Karam in Baalbek, Lebanon; and Matthew Lee and Bradley Klapper in Washington contributed to this report.
Drone strikes inflame anti-US anger in Pakistan http://www.youtube.com/watch?v=-laHA-exx0s&feature=plcp
Drone strikes inflame anti-US anger in Pakistan http://www.youtube.com/watch?v=-laHA-exx0s&feature=plcp