Tuesday 11 September 2012

Peace 'nearly impossible' as long as West supports Syria rebels’ . .



Keamanan ‘Hampir mustahil ‘selagi Barat 
menyokong Syria’ . . .
By 1WC’sChannel  earthWatch (Syawal 24),Tuesday 11, September  2012

RT News (42 minit yang lalu) - ‘Keamanan ‘Hampir mustahil 'selagi Barat menyokong pemberontak Syria' Dalam usaha segar untuk memberi usaha damai Syria nafas kehidupan 'Peace’ (Keamanan), utusan antarabangsa yang baru akan menuju kepada negara dalam beberapa hari akan datang. Lahdar Brahimi mengakui misinya mempunyai cabaran yang mendalam, dengan berjuang atas alasan mencapai tahap kekejaman yang segar setiap hari. Paling baru-baru ini, aktivis yang dikaitkan dengan pembangkang telah mengesahkan pemberontak yang dilaksanakan sekurang-kurangnya 20 askar pro-kerajaan minggu lepas di bandar Aleppo ‘flashpoint’. Para lelaki telah diikat dan ditutup mata sebelum dibunuh. Tetapi, laporan sebagai Tesa Arcilla, percubaan keamanan di Syria terus dilemahkan oleh kuasa-kuasa asing mengambil pihaknya. (M'sian @Sept 11 or/atau Syawal 24, 1433/2012)

RT News (42 minutes ago) - ‘Peace 'nearly impossible' as long as West supports Syria rebels’ In the fresh bid to give Syria's peace efforts a breath of life, the new international envoy will head to the country in the next few days. Lahdar Brahimi admits his mission has deep challenges, with fighting on the ground reaching fresh levels of cruelty every day. Most recently, activists linked to the opposition have confirmed the rebels executed at least twenty pro-government soldiers last week in the flashpoint city of Aleppo. The men had been bound and blindfolded before being killed. But, as Tesa Arcilla reports, peace attempts in Syria are further undermined by foreign powers taking sides. (M'sian @Sept 11 or/atau Syawal 24, 1433/2012)

20 askar Syria dilaksanakan di Aleppo. . .

RT News - 2 video amatur diberikan di YouTube pada hari Isnin menunjukkan apa yang muncul untuk menjadi imej 20 askar Syria mati, ditutup mata dan digari. Mereka dilaporkan telah disempurnakan oleh pejuang pemberontak di utara bandar Aleppo. Video menunjukkan lelaki berpakaian dalam pakaian tentera, ‘sprawled’ di sepanjang jalan dengan kepala mereka berlumuran darah berbaring di kaki lima.

Lelaki percaya untuk menjadi pejuang pemberontak kemudian ditunjukkan memegang senapang serangan memanggil lelaki "anjing Assad". Ia tidak mungkin untuk mengesahkan ketulenan video. Seorang lelaki di luar kamera, penggambaran sebuah kereta dengan nama briged yang ditulis pada bonet, berkata: "Suleiman al-Farisi briged membunuh beberapa orang ahli dari keselamatan (negeri)".

Suleiman al-Farisi briged adalah salah satu daripada beberapa unit dari wilayah Aleppo berdekatan, yang telah diambil senjata menentang rejim Assad dan bertolak ke dalam bandar itu bersendiri. Rami Abdulrahman, ketua pihak pemantau pembangkang berpusat di London, Balai Cerap Syria bagi Hak Asasi Manusia, memberitahu Reuters bahawa 4 orang di Aleppo telah memberitahunya tentang kejadian itu, yang dipercayai telah berlaku pada sama ada pada hari Jumaat atau Sabtu.

"Tentera dari daerah Aleppo Sekenat Hanano tetapi mereka terbunuh dalam daerah Sabaa Baharat," katanya kepada Reuters melalui telefon. Lebih daripada 27.300 orang dipercayai telah mati dalam pemberontakan untuk menggulingkan Presiden Bashar al-Assad yang telah berlangsung selama lebih daripada 17 bulan.

Sebagai keganasan terus marah PBB telah mencapai kebuntuan diplomatik ke atas Syria. Amerika Syarikat dan Rusia tidak bersetuju atas cadangan Rusia untuk resolusi Majlis Keselamatan PBB baru, yang panggilan untuk gencatan senjata dan peralihan politik yang Amerika Syarikat berkata "tidak ada gigi". Dalam satu lagi cubaan untuk mencuba dan menghentikan keganasan di Syria, duta Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu (PBB) baru Liga Arab ke Syria, Lakhdar Brahimi-yang menggantikan Kofi Annan telah mula misi pertama beliau, dengan melawat Kaherah.

Beliau adalah juga untuk melawat Damsyik, ibu kota Syria, dalam beberapa hari. Beliau telah berkata beliau menghadapi "misi yang amat sukar". Tetapi ketua Editor akhbar Tribune Syria, Dubai Mohamad, memberitahu RT bahawa Brahimi mungkin mempunyai peluang jika dia boleh memujuk negara-negara yang membekalkan pemberontak dengan senjata dan wang untuk berhenti, "Sama seperti apa yang kita katakan mengenai Annan, hanya jika negara-negara yang menyokong pemberontak dan menghantar mereka senjata dan berhenti wang berbuat demikian, (kemudian) kita boleh mempunyai resolusi aman kepada krisis. Jika Lakhdar Brahimi mampu meyakinkan negara-negara ini dan saya ragu-ragu, maka, ya, dia mempunyai peluang, "katanya.

New U.N.-Arab League envoy for Syria Lakhdar Brahimi.(Reuters / Amr Dalsh)
Liga Arab Duta Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu (PBB) yang Baru untuk Syria lakh Brahimi. (New U.N.-Arab League envoy for Syria Lakhdar Brahimi). (Reuters/Amr Dalsh)

20 Syrian soldiers executed in Aleppo . . .

Two amateur videos were posted on YouTube on Monday showing what appear to be images of 20 dead Syrian soldiers, blindfolded and handcuffed. They were reportedly executed by rebel fighters in the northern city of Aleppo. The video showed the men dressed in army clothes, sprawled along a road with their bloodied heads lying on a pavement.

Men believed to be rebel fighters are then shown holding assault rifles calling the men “Assad’s dogs”. It was not possible to verify the authenticity of the video. A man off camera, filming a car with the name of the brigade written on the bonnet, said “The Suleiman al-Farisi brigade killed several members from the (state) security”.

The Suleiman al-Farisi brigade is one of a number of units from nearby Aleppo provinces, which have taken up arms against the Assad regime and pushed into the city itself. Rami Abdulrahman, head of the London based opposition watchdog, the Syrian Observatory for Human Rights, told Reuters that four people in Aleppo had told him about the incident, which is believed to have happened on either Friday or Saturday.

“The soldiers were from the Aleppo district of Sekenat Hanano but they were killed in the district of Sabaa Baharat,” he told Reuters by telephone. More than 27,300 people are believed to have died in an uprising to topple President Bashar al-Assad that has lasted more than 17 months.

As the violence continues to rage the UN has reached a diplomatic impasse on Syria. The US and Russia disagree over a Russian proposal for a new UN Security Council resolution, which calls for a ceasefire and political transition which the US says has “no teeth”. In another attempt to try and stop the violence in Syria, the new UN-Arab League envoy to Syria, Lakhdar Brahimi- who replaces Kofi Annan- has begun his first mission, by visiting Cairo.

He is also due to visit Damascus, the Syrian capital, in a couple of days. He has said he faces a “very difficult mission”. But Editor in chief of the newspaper the Syrian Tribune, Dubai Mohamad, told RT that Brahimi might have a chance if he can persuade those countries supplying the rebels with weapons and money to stop, “Just like what we said regarding Annan, only if the countries backing the rebels and sending them weapons and money stop doing so, [then] we can have a peaceful resolution to the crisis. If Lakhdar Brahimi is capable of convincing these countries and I doubt it, then, yes, he has a chance,” he said.



AssociatedPress (54 minit yang lalu) 'Angelina Jolie Lawat Kem Pelarian Syria' Matanya bergelinangan dengan air mata, pelakon Angelina Jolie bercakap "keadaan ngeri" di Syria, bercakap semasa lawatan pada hari Selasa ke kem Jordan bagi pelarian yang telah melarikan diri dari perang saudara. (September 11) (AssociatedPress (54 minutes ago) ‘Angelina Jolie Visits Syrian Refugee Camp’ Her eyes welling up with tears, actress Angelina Jolie spoke of the "horrific situation" in Syria, speaking during a visit on Tuesday to a Jordanian camp for refugees who have fled the civil war). (Sept. 11)

Peace 'nearly impossible' as long as West supports Syria rebels http://www.youtube.com/watch?v=WOviFAvlu0I&feature=plcp

Angelina Jolie Visits Syrian Refugee Camp http://www.youtube.com/watch?v=kWy_M4yDfQc&feature=plcp

TINJAUAN 1WC'sChannel 2012: Palestin membantah pertembungan genangan ekonomi dengan polis . . .



RT News - 'Tidak-begitu-mewah Kerja’kaki: Palestin membuang kasut untuk membantah kos hidup' Hari demonstrasi Palestin terhadap kos hidup yang tinggi bertukar menjadi ganas di bandar Tebing Barat pada hari Isnin. Kebanyakan kemarahan diarahkan di Palestin pada Perdana Menteri Salam Fayyad, seorang pakar ekonomi yang berpendidikan Amerika Syarikat yang menyelia kewangan kerajaan. Di Hebron, kira-kira 50 orang lelaki melemparkan kasut di poster besar Fayyad yang mempunyai perkataan "Pergilah, Fayyad" tertulis di bawahnya. Perhimpunan adalah menunjukkan terbesar rasa tidak puas hati yang popular dengan pentadbiran Pihak Berkuasa Palestin dalam sejarah 18-tahun. (M'sia @Sept 11 atau Syawal 24, 1433/2012)

RT News - ‘Not-so-fancy Footwork: Palestinians throw shoes to protest cost of living’ Days of Palestinian demonstrations against the high cost of living turned violent in a West Bank city on Monday. Much of the rage is directed at Palestinian Prime Minister Salam Fayyad, a US-educated economist who oversees the government's finances. In Hebron, about 50 men hurled shoes at a large poster of Fayyad that had the words "Depart, Fayyad" scrawled underneath. The rallies are the largest show of popular discontent with the governing Palestinian Authority in its 18-year history. (M’sian @Sept. 11 or Syawal 24, 1433/2012)

Palestin membantah pertembungan genangan 
ekonomi dengan polis . . .

RT News (Diterbitkan: 11 September, 2012) - Beribu-ribu rakyat Palestin bertempur dengan polis dalam protes atas genangan ekonomi disebabkan oleh kawalan perdagangan yang ketat Israel dan penurunan bantuan Barat. Pegawai melepaskan gas pemedih mata dan memukul kembali penunjuk perasaan yang telah menyekat jalan dengan membakar tayar.

Dalam paparan terbesar tahun ini lagi rasa tidak puas hati awam dengan Pihak Berkuasa Palestin, rakyat Palestin di seluruh Tebing Barat menyuarakan rasa tidak puas hati mereka dengan langkah-langkah penjimatan yang dilaksanakan baru-baru ini. Pertempuran yang paling ganas berlaku di bandar Hebron, di mana beratus-ratus belia cuba untuk menyerbu sebuah balai polis, melontar dengan batu. Pegawai dalam gear rusuhan menjawab, menewaskan penunjuk perasaan kembali dengan belantan dan gas pemedih mata.

Penunjuk perasaan menyuarakan kemarahan terhadap kenaikan harga dan gaji yang tidak dibayar di tengah-tengah langkah-langkah penjimatan baru yang diperkenalkan oleh kerajaan. "Tiada siapa dapat hidup, kecuali pegawai besar. Kita perlu memberi tekanan kepada kerajaan ini untuk menukar," Sami Saleh, seorang pemandu teksi selama 57-year-old berkata kepada AFP.

Majoriti rasa tidak puas hati awam telah diarahkan terhadap Perdana Menteri Palestin Salam Fayyad. Penunjuk perasaan di Hebron dilemparkan kasut di poster ahli politik Amerika Syarikat berpendidikan dengan bawahnya tertulis 'Fayyad berlepas' perkataan. Aktivis maka mengoyakkan poster, dan dipijak-pijak  dan ia menetapkan ianya pada api.

Palestinians protesting economic stagnation 
clash with police . . .

RT News (Published: 11 September, 2012) - Thousands of Palestinians clashed with police in protests over the economic stagnation caused by strict Israeli trade controls and a decline in Western aid. Officers fired tear gas and beat back protesters who had blocked roads with burning tires.

In this year’s largest display yet of public discontent with the Palestinian Authority, Palestinians across the West Bank voiced their unhappiness with recently implemented austerity measures. The most violent clashes occurred in the city of Hebron, where hundreds of youths attempted to storm a police station, pelting it with rocks. Officers in riot gear responded, beating protesters back with truncheons and tear gas.

Demonstrators voiced anger over rising prices and unpaid salaries amid new austerity measures introduced by the government. "Nobody is able to live, except the big officials. We have to pressure this government to change," Sami Saleh, a 57-year-old taxi driver said to AFP.

The majority of public discontent was directed against Palestinian Prime Minister Salam Fayyad. Protesters in Hebron hurled shoes at a poster of the US-educated politician with the words ‘Depart Fayyad’ scrawled underneath. Activists then tore the poster down, trampled it and set it on fire.

Palestinians security officers stand in front of protesters during clashes at a demonstration in Hebron September 10, 2012 (Reuters / Darren Whiteside)
Pegawai keselamatan Palestin berdiri di hadapan penunjuk perasaan semasa pertempuran di demonstrasi di Hebron September 10, 2012  (Palestinians security officers stand in front of protesters during clashes at a demonstration in Hebron September 10, 2012) (Reuters/Darren Whiteside)

Sesetengah penunjuk perasaan juga dipanggil untuk penyingkiran Presiden Mahmoud Abbas. Sebagai tindak balas kepada pertempuran ganas PM Fayyad telah menurunkan harga bahan api. Sebelum ini, harga petrol di Palestin adalah $ 8,18 segelen, 2 kali ganda daripada Amerika Syarikat $ 3,59 segelen. Fayyad berkata mendakwa bahawa langkah-langkah penjimatan kerana kekurangan belanjawan yang disebabkan oleh kegagalan negara-negara Amerika Syarikat dan Arab untuk menyampaikan dijangka $ 1.2 bilion dalam bantuan kewangan. Washington membekukan bantuan kewangan kepada Pihak Berkuasa Palestin tahun lepas selepas ia bertentangan dengan kehendak Amerika Syarikat dan membuat tawaran untuk kenegaraan di Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu (PBB). Obama menarik balik pembekuan pada bulan April, tetapi dana masih belum tiba.

Some protesters also called for the removal of President Mahmoud Abbas. In response to the violent clashes PM Fayyad has lowered the price of fuel. Previously, the price of petrol in Palestine was $8.18 per gallon, more than double the US $3.59 per gallon. Fayyad says claimed that the austerity measures were due to a budgetary shortfall caused by the failure of the US and Arab countries to deliver an expected $1.2 billion in financial aid. Washington froze financial aid to the Palestinian Authority last year after it went against US wishes and made a bid for statehood in the United Nations. Obama lifted the freeze in April, but the funds have yet to arrive.

Palestinian protesters throw shoes at a banner of Prime Minister Salam Fayyad during a demonstration against high living costs and the government in the West Bank city of Hebron September 10, 2012 (Reuters / Darren Whiteside)
Penunjuk perasaan Palestin membaling kasut pada banner Perdana Menteri Salam Fayyad semasa demonstrasi terhadap kos hidup yang tinggi dan kerajaan di bandar Tebing Barat Hebron September 10, 2012 (Palestinian protesters throw shoes at a banner of Prime Minister Salam Fayyad during a demonstration against high living costs and the government in the West Bank city of Hebron September 10, 2012 (Reuters/Darren Whiteside)

Pihak Berkuasa Palestin tidak dapat membayar gaji pekerja untuk beberapa bulan lepas kerana lalai bantuan. Kumpulan menggaji kira-kira 150,000 penjawat awam, yang kini bergelut untuk membuat hujung pertemuan dalam kegawatan. 'Palestin dengan tangan diikat di belakang belakang' faktor Ekonomi adalah pemangkin untuk rasa tidak puas hati dengan "ketiadaan" Pihak Berkuasa Palestin dalam beberapa perkara yang menekan, penganalisis politik Elias Zananiri berkata dalam satu temu bual dengan RT.

The Palestinian Authority has been unable to pay employees’ salaries for the last few months due to the aid default. The group employs some 150,000 civil servants, who are now struggling to make ends meet in the downturn. 'Palestine with its hands tied behind its back’ Economic factors are the catalyst for the dissatisfaction with the Palestinian Authority’s “inaction” in a number of pressing matters, political analyst Elias Zananiri said in an interview with RT.

A Palestinian man holds a sign during a protest against high living costs and the government in the West Bank city of Hebron September 10, 2012 (Reuters / Darren Whiteside)
Seorang lelaki Palestin memegang tanda semasa protes terhadap kos sara hidup yang tinggi dan kerajaan di bandar Tebing Barat Hebron September 10, 2012 (A Palestinian man holds a sign during a protest against high living costs and the government in the West Bank city of Hebron September 10, 2012) (Reuters/Darren Whiteside)

"Pada peringkat rundingan dengan Israel tiada apa yang berlaku, ada kekecewaan di kalangan rakyat Palestin. Pada tahap perdamaian dengan Hamas tiada yang berlaku, "Zananiri katanya. "Tiada apa-apa bergerak." Beliau dinamakan jurang perdagangan antara Israel dan Palestin sebagai salah satu punca masalah ekonomi semasa. Palestin membeli dianggarkan $ 5 bilion dalam produk dan perkhidmatan dari Israel, manakala Israel membeli hanya $ 50 juta dari Palestin, katanya. Zananiri juga menyatakan bahawa masyarakat antarabangsa telah memainkan peranan yang aktif dalam membawa Israel dan Palestin ke meja rundingan.

“On the level of negotiations with Israel nothing is happening, there is frustration among the Palestinians. On the level of reconciliation with Hamas nothing is happening,” Zananiri said. “Nothing is moving on.” He cited the trade disparity between Israel and Palestine as one of the root causes of the current economic woes. The Palestinians buy an estimated $5 billion in products and services from Israel, while Israel buys only $50 million from Palestine, he said. Zananiri also noted that the international community has to play an active role in bringing Israel and the Palestinians to the negotiations table.

Palestinian protesters clash with police officers during a demonstration against high living costs and the government in the West Bank city of Hebron September 10, 2012 (Reuters / Darren Whiteside)
Pertembungan penunjuk perasaan Palestin dengan pegawai-pegawai polis semasa demonstrasi terhadap kos hidup yang tinggi dan kerajaan di bandar Tebing Barat Hebron September 10, 2012 (Palestinian protesters clash with police officers during a demonstration against high living costs and the government in the West Bank city of Hebron September 10, 2012) (Reuters/Darren Whiteside)

"Terdapat masalah kepimpinan di Israel, hari ini kepimpinan tidak bersedia untuk bergerak walaupun satu langkah ke hadapan," Zananiri berkata, sambil menambah bahawa jika anda "melihat Palestin purata di jalan-jalan mereka melihat bahawa tanah mereka sedang diambil alih oleh Israel." "Apakah jenis kemakmuran yang boleh kita harapkan daripada Pihak Berkuasa Palestin yang mempunyai tangan diikat belakang? "katanya.

“There is a leadership problem in Israel, the leadership today is not ready to move even one step forward,” Zananiri said, adding that if you “look at the average Palestinian on the street they see that their land is being taken over by the Israelis.” "What kind of prosperity can we expect from a Palestinian Authority that has its hands tied behind its back?” he said.

Palestinian police officers charge towards protesters during clashes at a demonstration against high living costs and the government in the West Bank city of Hebron September 10, 2012 (Reuters / Darren Whiteside)
Pegawai polis Palestin caj ke arah penunjuk perasaan semasa pertempuran di demonstrasi terhadap kos hidup yang tinggi dan kerajaan di bandar Tebing Barat Hebron September 10, 2012 (Palestinian police officers charge towards protesters during clashes at a demonstration against high living costs and the government in the West Bank city of Hebron September 10, 2012) (Reuters/Darren Whiteside)

Not-so-fancy Footwork: Palestinians throw shoes to protest cost of living 

Kapitalisme Telah Hilang Kompasnya? - Peter Lavelle APEC panel (ft. Jim Rogers) pt.1 & 2 . . .



Kapitalisme Telah Hilang Kompasnya? - Peter Lavelle 
APEC panel (ft. Jim Rogers) pt.1 . . .



Kapitalisme Telah Hilang Kompasnya? - Peter Lavelle 
APEC panel (ft. Jim Rogers) Pt.2 . . .

TINJAUAN 1WC'sChannel 2012: RT News - 'Kapitalisme Telah Hilang Kompasnya? - Peter Lavelle APEC panel (ft. Jim Rogers) Pt.2 'Kapitalisme Mempunyai hilang kompas? Bagaimana kapitalisme harus ditakrifkan? Bagaimana cacat adalah sistem dan boleh ia masih perlu dihidupkan semula? Dan ada sebarang alternatif sebenar kepada kapitalisme? Peter Lavelle yang membincangkan isu-isu ini dengan panel beliau membezakan pada sidang kemuncak APEC 2012 memegang di Vladivostok. Jim Rogers dan Volynets Artyom berada di sana untuk mempertahankan kapitalisme dalam bentuk moden, manakala Chandran Nair dan Frank-Jurgen Richter berhujah bahawa kapitalisme sememangnya telah hilang kompas. (M'sia @Sept 11 atau 24 Syawal, 1433/2012)

1WC’sChannel REVIEW 2012: RT News - ‘Has Capitalism Lost Its Compass? - Peter Lavelle APEC panel (ft. Jim Rogers) pt.2' Has capitalism lost its compass? How should capitalism be defined? How flawed is the system and could it still be revived? And is there any real alternative to capitalism? Peter Lavelle is discussing these issues with his distinguished panelists at the APEC 2012 summit hold in Vladivostok. Jim Rogers and Artyom Volynets are there to defend capitalism in its modern form, while Chandran Nair and Frank-Jurgen Richter are arguing that capitalism has indeed lost its compass. (M’sian @Sept. 11 or Syawal 24, 1433/2012)

ENDESA PAVILION: ‘A SOLAR POWERED PAVILION 
SHAPED BY ALGORITHMS’ . . .


Source: Vimeo.com via Fast Company

Endesa Pavilion, juga dirujuk sebagai House Suria 2.0, terletak hanya di luar air di Port Olimpic di Barcelona, Sepanyol. Fasad bergerigi ianya akan menarik dalam persekitaran di mana-mana, tetapi struktur tidak akan benar-benar masuk akal mana-mana sahaja. Itu kerana setiap shards lengkap panel solar terdiri daripada luar seperti pinecone telah direka oleh sekeping perisian untuk membuat penggunaan optimum laluan matahari lokasi yang lebih tepat.

Projek, yang diketuai oleh Rodrigo Rubio di Institut bagi Seni Bina Advanced Catalonia (Institute for Advanced Architecture of Catalonia,) adalah satu contoh yang luar biasa tentang bagaimana kita boleh membiarkan kelestarian benar-benar memberitahu reka bentuk struktur, dan bukannya hanya membina sesuatu dan cuba untuk pengiah dalam beberapa niceties hijau selepas fakta. Untuk memulakan, Rubio berkumpul data mengenai bagaimana matahari mengembara merentasi langit di atas Pelabuhan Olimpic sepanjang tahun. Bahawa data kemudiannya dimasukkan ke dalam sekeping perisian yang digunakan untuk menentukan saiz dan bentuk optimum setiap modul di luar Pavilion. Hasilnya ialah sebuah struktur yang berkait rapat dengan persekitarannya.

Dan ia adalah lebih bijak daripada ia kelihatan pada permukaan. Setiap yang tidak teratur "bata solar" pada fasad selatan Pavilion dilengkapi dengan panel photovoltaic dan kedudukan bukan hanya untuk mengumpul jumlah optimum cahaya matahari tetapi juga untuk mengawal berapa banyak cahaya memasuki bangunan itu, bergantung kepada musim. Pada musim sejuk, apabila kecenderungan maksimum matahari adalah kira-kira 30 darjah, bata serong solar membenarkan cahaya masuk melalui tingkap, pemanasan rumah, pada musim panas, apabila kecenderungan maksimum adalah sekitar 70 darjah, bata menyimpan tingkap berlorek dan pedalaman disejukkan.

Di bahagian dalam, bata seperti lidah tergantung solar berkhidmat tujuan lain: penyimpanan. Dengan menggunakan petak untuk penyimpanan barangan rawak, dalaman 1658 kaki persegi kekal bersepah. Modul berongga juga menempatkan lampu yang menerangi Pavilion pada waktu malam.

The Pavilion, yang akan kekal di tempat selama setahun sebagai hab pusat bagi Barcelona Kongres Pintar City (an excellent video on the design of the structure by FairCompanies.com,) adalah unik cekap dalam pembinaannya, terlalu. Dalam video yang sangat baik reka bentuk struktur oleh FairCompanies.com, Rubio menerangkan bahawa dia boleh menghantar fail terus daripada perisian komputer yang mencipta reka bentuk suria dioptimumkan untuk fabrikasi berkomputer, sebagai hanya kerana anda boleh menghantar teks kepada pencetak . "Ia adalah keseimbangan antara prefabrication dan penyesuaian total," katanya. Apabila kepingan kayu dipotong, ia mengambil masa hanya 3 minggu pra-pemasangan dan 2 minggu di tapak untuk mendirikan bangunan.

(The Endesa Pavilion, also referred to as the Solar House 2.0, sits just off the water at the Olimpic Port in Barcelona, Spain. Its jagged facade would be striking in any environment, but the structure wouldn’t really make sense anywhere else. That’s because each of the solar panel-equipped shards comprising its pinecone-like exterior were designed by a piece of software to make optimal use of the sun’s path over that exact location).

The project, headed by Rodrigo Rubio at the Institute for Advanced Architecture of Catalonia, is an incredible example of how we can let sustainability truly inform a structure’s design, instead of just building something and trying to shoehorn in some green niceties after the fact. To start, Rubio gathered data on how the sun travelled across the sky above the Olimpic Port throughout the year. That data was then plugged into a piece of software which used it to determine the optimal size and shape of each module on the Pavilion’s exterior. The result is a structure that’s intimately connected with its surroundings.

And it’s even smarter than it seems on the surface. Each irregular "solar brick" on the Pavilion’s southern facade is outfitted with a photovoltaic panel and positioned not only to collect the optimal amount of sunlight but also to control how much light enters the building, depending on the season. In the winter, when the maximum inclination of the sun is about 30 degrees, the slanting solar bricks allow light in through the windows, heating the house; in the summer, when the maximum inclination is around 70 degrees, the bricks keep the windows shaded and the interior cooled.

On the inside, the jutting solar bricks serve another purpose: storage. By utilizing the compartments for the storage of random stuff, the 1,658-square-foot interior stays uncluttered. The hollow modules also house the light fixtures which illuminate the Pavilion at night.

The Pavilion, which will remain in place for a year as a central hub for Barcelona’s Smart City Congress, was uniquely efficient in its construction, too. In an excellent video on the design of the structure by FairCompanies.com, Rubio explains that he can send files directly from the computer software which created the solar-optimized design to the computerized fabricators, just as simply as you can send text to a printer. "It’s a balance between prefabrication and total customization," he says. Once the wooden pieces were cut, it took just three weeks of pre-assembly and two weeks on site to erect the building.

New Picture (9)
Bentuk dan saiz setiap modul telah ditentukan secara langsung oleh 2 keping perisian - Ecotect untuk menilai sinaran suria tapak dan belalang untuk geometri dinamik. (The shape and size of each module was determined directly by two pieces of software - Ecotect for evaluating the site’s solar radiation and Grasshopper for the dynamic geometry).

Dalam video yang sama, Rubio menunjukkan ‘off’ panel kawalan di dalam Pavilion yang memantau penggunaan tenaga. Malah pada musim panas dengan AC mengepam, ia biasanya menghasilkan elektrik lebih daripada ia telah menggunakan; dia memberitahu saya ia biasanya berjalan pada kira-kira 150% kecekapan, menjana elektrik yang cukup untuk dirinya dan satu lagi bangunan kecil.

Manfaat daripada struktur tapak dioptimumkan seperti Pavilion Endesa adalah jelas, dan Rubio berkata model komputer yang sama boleh digunakan untuk mewujudkan bangunan yang dioptimumkan untuk mana-mana rantau. Tetapi ini jenis reka bentuk nampaknya amat sesuai untuk mengambil salah satu daripada masalah utama tetapi tidak dibincangkan sering ditimbulkan oleh perubahan iklim: peningkatan dramatik dalam penggunaan penghawa dingin dalam beberapa di DUNIA negara-negara yang paling pesat membangun. Elizabeth Rosenthal menggariskan negeri yg menenangkan hal ehwal di New York Times awal bulan ini:

Pada tahun 2007, hanya 11% peratus daripada isi rumah di Brazil dan 2% peratus di India mempunyai penghawa dingin, berbanding dengan 87% peratus di Amerika Syarikat, yang mempunyai iklim yang lebih sederhana, kata Michael Sivak, seorang profesor penyelidikan tenaga di Universiti Michigan . "Terdapat permintaan terpendam yang besar," Encik Sivak berkata. "Permintaan tenaga semasa tidak lagi mencerminkan apa yang akan berlaku apabila negara-negara ini mempunyai lebih banyak wang dan lebih ramai orang mampu penghawa dingin." Beliau telah dianggarkan bahawa, berdasarkan iklim dan saiz penduduk, keperluan penyejukan Mumbai sahaja boleh kira-kira  satu perempat (¼) daripada orang-orang di seluruh Amerika Syarikat (outlined the sobering state of affairs in the New York Times), yang dia panggilkan sebagai "satu statistik menakutkan."

Endesa Pavilion adalah duanya adalah terpakai berkesan dalam hal-hal ini: ia bukan sahaja menjana elektrik sendiri dan yang bukan menghisap ia dari grid, tetapi reka bentuk musim-sedar bermakna bahawa ia bekerja di konsert dengan iklim yang ia mendiami, bukannya mewujudkan satu iklim tertutup diingini bebas, kos tenaga empangan.

Mana-mana reka bentuk seni bina yang menggabungkan elemen-elemen lestari adalah lebih baik daripada satu yang tiada, tetapi Pavilion adalah peringatan yang menarik bahawa tidak semua reka bentuk mampan adalah dicipta sama. Malah, satu perjanjian yang baik seni bina hijau kita lihat seolah-olah untuk merawat kemampanan sebagai ‘afterthought’: kami mereka bentuk sebuah rumah, seperti kita sentiasa mempunyai, dan kemudian kita lihat bagaimana kita boleh tweak ia menjadi Kinder kepada alam sekitar. " Industri pembinaan adalah sangat perlahan, dengan sifatekun kuat," memberitahu Rubio Co.Design, "tetapi pasaran (perlu) mencipta semula diri mereka dalam situasi krisis."

In that same video, Rubio shows off the control panel inside the Pavilion that monitors its energy use. Even in the summer with the AC pumping, it typically produced more electricity than it was using; he told me it usually runs at about 150% efficiency, generating enough electricity for itself and another small building.

The benefits of a site-optimized structure like the Endesa Pavilion are obvious, and Rubio says the same computer model can be used to create buildings optimized for any region. But this type of design seems particularly well-suited to take one of the major but not-often-discussed problems posed by climate change: the dramatic increase in the use of air conditioners in some of the world’s most rapidly developing countries. Elizabeth Rosenthal outlined the sobering state of affairs in the New York Times earlier this month:

In 2007, only 11 percent of households in Brazil and 2 percent in India had air-conditioning, compared with 87 percent in the United States, which has a more temperate climate, said Michael Sivak, a research professor in energy at the University of Michigan. “There is huge latent demand,” Mr. Sivak said. “Current energy demand does not yet reflect what will happen when these countries have more money and more people can afford air-conditioning.” He has estimated that, based on its climate and the size of the population, the cooling needs of Mumbai alone could be about a quarter of those of the entire United States, which he calls “one scary statistic.”

The Endesa Pavilion is doubly efficient in this regard: it not only generates its own electricity instead of sucking it from the grid, but its season-aware design means that it’s working in concert with the climate it inhabits, instead of creating a desired indoor climate independently, energy cost be dammed.

Any architectural design that incorporates sustainable elements is better than one that doesn’t, but the Pavilion is a striking reminder that not all sustainable designs are created equal. In fact, a good deal of the green architecture we see seems to treat sustainability as an afterthought: we design a house, just like we always have, and then we see how we can tweak it to be kinder to the environment. "(The) construction industry is very slow, with strong inertias," Rubio told Co.Design, "but markets (need to) reinvent themselves in crisis situations."

New Picture (10)
Sudut dan saiz modul bermakna bahawa lebih banyak cahaya matahari memasuki dalam musim sejuk, membantu haba bangunan. Pada bulan-bulan musim panas, di dalam masih teduh dan sejuk. (The angle and size of the modules means that more sunlight enters in the winter, helping heat the building. In the summer months, the inside remains shaded and cool).

Tetapi sebagai Rubio berkata kepada saya, teknologi hijau masih membangun dengan pesat, dan struktur baru perlu lincah cukup untuk mengemaskini bersama teknologi. ‘Fotovoltaik’ . . . sedang membangunkan cepat, apa yang hari ini maju mungkin boleh keluar-tarikh atau tidak cekap cukup dalam tempoh 5 tahun,’  jelasnya. Struktur Masa Depan "akan menjadi sesuatu yang lebih dinamik, peranti anda menaik taraf secara berterusan, seperti yang anda lakukan dengan telefon anda, mengemaskini OS anda setiap tahun." Secara umum, sekarang, kita sedang menyesuaikan berteknologi hijau untuk bangunan seperti yang kita telah sentiasa difahami mereka, apabila apa yang kita perlu melakukan pemikiran semula bangunan dari tanah. Atau mungkin dari matahari ke bawah.

But as Rubio pointed out to me, green technologies are still developing at a rapid pace, and new structures need to be nimble enough to update alongside those technologies. "Photovoltaics…are developing fast, what today is advanced maybe could be out-dated or not efficient enough in five years," he explained. Future structures "will be something more dynamic, devices you upgrade continuously, like you do with your phone, updating your OS each year." Broadly speaking, right now, we’re adapting green tech to buildings as we’ve always understood them, when what we need to be doing is rethinking buildings from the ground up. Or maybe from the sun down.

New Picture (2)
Pavilion pain kon seperti luaran telah dibuat untuk mengumpul matahari sebanyak mungkin - dan mengawal cahaya matahari aliran di dalam. (The Pavilion’s pine-cone like exterior was made to collect as much sun as possible - and regulate the sunlight streaming inside).

New Picture (3)
Dengan keajaiban fabrikasi digital, ia mengambil masa hanya 2 minggu untuk memasang struktur di tapak. (With the magic of digital fabrication, it took just two weeks to assemble the structure on site).

New Picture (4)
Pada waktu malam, lampu terletak jauh di dalam modul seperti lidah tergantung menerangi kawasan pedalaman. (At night, lights tucked away inside the jutting modules illuminate the interior).

New Picture (6)
The Pavilion cuts an impressive asymmetrical figure

New Picture (8)
Satu panel kawalan di dalam boleh digunakan untuk memeriksa berapa banyak tenaga rumah digunakan. Ia biasanya menghasilkan kira-kira 150% daripada keperluannya sendiri. (A control panel inside can be used to check how much energy the house is using. It usually produces about 150% of its own needs).

All photos courtesy Adria Goula

More information and photos at: Contemporist

Top image: Screenshot from video

(Source: Fast Company. Edited. Top image added)

Has Capitalism Lost Its Compass? - Peter Lavelle APEC panel (ft. Jim Rogers) pt.1 http://www.youtube.com/watch?v=fZeeVJqbDt4&feature=plcp

Has Capitalism Lost Its Compass? - Peter Lavelle APEC panel (ft. Jim Rogers) pt.2 http://www.youtube.com/watch?v=8f_Hw3iD5zY

National Geographic: CIA Secret Experiments (Documentary) http://www.youtube.com/watch?v=prQpG1k9UcY&feature=player_embedded

HM bersetuju dengan memandu makanan APEC . . .



APEC leaders pose for group photo . . .

Selepas rasmi bahagian Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum berakhir pada hari Ahad, pemimpin ekonomi rantau ini dizahirkan untuk gambar kumpulan tradisional. Tradisi lama ini dipanggil "Gambar keluarga" dan sebelum pemimpin memakai pakaian kebangsaan negara tuan rumah. Tetapi pada tahun-tahun kebelakangan ini mereka telah biasanya memakai pakaian biasa. Bandar Rusia Timur Jauh Vladivostok menganjurkan forum APEC tahun ini.

After the official part of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum came to an end on Sunday, leaders of the region's economies posed for a traditional group photo. This long-standing tradition is called the "family photo" and previously leaders wore the national costumes of the host country. But in recent years they have usually donned ordinary clothes. Russia's Far Eastern city of Vladivostok hosted the APEC forum this year.

September 10 14:07 (2 hours ago)

Location: Vladivostok, Russia

HM bersetuju dengan memandu makanan APEC . . .
By 1WC’sChannel | earthWatch Today 24 Syawal/Tuesday 11, Sept. 2012


Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda Sultan dan Yang Di-Pertuan of Brunei Darussalam (Tengah) dengan Presiden Rusia Vladimir Putin (Kiri) dan pemimpin-pemimpin lain semasa hari terakhir Sidang Kemuncak Kerjasama Ekonomi Asia Pasifik itu di Vladivostok, Rusia, semalam. (Bawah) Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda Sultan dan Yang Di-Pertuan of Brunei Darussalam (Kiri) diberikan menghantar di Lapangan Terbang Antarabangsa Vladivostok oleh pegawai-pegawai Kementerian Hal Ehwal Luar Rusia.

Picture: EPA
Gosip Thien

Vladivostok, Persekutuan Rusia

Kebawah Duli Yang Maha Mulia Sultan dan Yang Di-Pertuan Negara Brunei Darussalam hari ini melahirkan rasa puas hati beliau di atas penekanan berterusan ke atas keselamatan makanan di rantau APEC, terutama dengan pembentukan terkini Perkongsian Polisi APEC Mengenai Jaminan Makanan.

Dalam menyampaikan titah di Sesi ‘Retreat’ APEC 20 Ke-2 Mesyuarat Pemimpin Ekonomi 2012, Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda berkata perkongsian baru ini adalah satu pencapaian yang agak luar biasa untuk blok 21-negara.

Pada mesyuarat yang diadakan di Timur Jauh Universiti Persekutuan pada pulau Russkiy, raja berkata ini akan membolehkan negara anggota untuk menangani isu ini dengan cara yang lebih menyeluruh, dengan membuka saluran komunikasi antara pembekal dalam industri pengguna dan orang-orang di rantau ini.

Menurut kenyataan akhbar oleh Pejabat Perdana Menteri, ia memetik Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda sebagai berkata Brunei juga telah cuba untuk mencontohi proses ini dengan bercakap kepada orang yang relevan dalam negara serta perkongsian rapat di luar negara, antara lain.

Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda berkata, satu contoh adalah melalui ‘ASEAN Plus Three’ Beras Kecemasan Reserve (APTERR) yang ASEAN telah dibangunkan dengan China, Jepun dan Korea, untuk belajar daripada satu sama lain melalui pemindahan teknologi dan pertukaran pembinaan kapasiti.

Merujuk kepada kemampanan pertanian dan marin, Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda percaya APEC berada di landasan yang betul.

Sultan berkata kebimbangan yang berkaitan dengan mereka telah dikaitkan dengan agenda keutamaan Indonesia tahun depan pada ‘Blue Ekonomi’ untuk menangani pemuliharaan sumber marin dan pesisir pantai.

Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda kemudiannya berkata, dia tidak sabar untuk cadangan Kumpulan Dasar APEC, supaya APEC boleh tampil dengan strategi yang komprehensif mengenai keselamatan makanan menjelang tahun 2020 yang juga akan menangani masalah semasa zaman bencana alam.

Inovasi, raja berkata dipandu oleh Perkongsian Awam-Swasta yang kukuh (PPP) mencipta persaingan merentasi pelbagai sektor industri dan yang paling penting, menjana tenaga kerja yang berpendidikan tinggi dan mahir untuk ekonomi.

Bagi Negara Brunei Darussalam, Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda menekankan bahawa perkongsian itu adalah salah satu fokus 'Rancangan Pembangunan Negara yang bertujuan untuk menggalakkan, antara lain, inovasi dalam Perusahaan Kecil dan Sederhana (PKS) dan juga di kalangan belia melalui kerjasama pendidikan dalam sokongan penyelidik , pencipta dan usahawan.

Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda melahirkan kepuasan untuk belajar bahawa beberapa inisiatif APEC mengenai perkara ini telah ditendang luar sejak pemimpin bertemu di Hawaii pada tahun lepas, seperti keputusan untuk memegang mesyuarat penasihat sains ketua tahun depan di Indonesia dan cadangan sendiri Rusia pada nano-teknologi untuk kecekapan tenaga , menggalakkan kerjasama rentas sempadan pendidikan dan menubuhkan Perkongsian Dasar mengenai Inovasi.

Semua langkah-langkah ini akan menyumbang kepada produktiviti Asia-Pasifik dan mengukuhkan daya saingnya, Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda berkata.

Berikutan tamatnya mesyuarat, Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda dan pemimpin lain berkumpul untuk foto keluarga dengan APEC 2012 pemimpin latar belakang.

Para pemimpin kemudiannya untuk makan tengah hari bekerja, di mana mereka membincangkan keadaan ekonomi semasa di seluruh DUNIA dengan kehadiran Pengarah Urusan Tabung Kewangan Antarabangsa dan Bank Dunia Presiden.

Mengiringi Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda pada sesi adalah Menteri Kewangan II di Pejabat Perdana Menteri Yang Berhormat Pehin Orang Kaya Laila Setia Dato Seri Setia Hj Abd Rahman Hj Ibrahim; Menteri Luar Negeri dan Trade II Yang Berhormat Pehin Orang Kaya Pekerma Dewa Dato Seri Setia Lim Jock Seng; dan Menteri Tenaga di Pejabat Perdana Menteri, Yang Berhormat Pehin Datu Singamanteri Kolonel (R) Dato Seri Setia (Dr) Hj Mohammad Yasmin Hj Umar.

The Brunei Times

Layari bt.com.bn untuk ketibaan dan Kebawah Duli Yang Maha Mulia Paduka Seri Baginda keluarga sesi bergambar pada Mesyuarat ‘Retreat’ Ke-2 Pemimpin APEC.





HM concurs with APEC food drive . . .


His Majesty the Sultan and Yang Di-Pertuan of Brunei Darussalam (C) with Russian President Vladimir Putin (L) and other leaders during the Asia-Pacific Economic Cooperation Summit's final day in Vladivostok, Russia, yesterday. (Below) His Majesty the Sultan and Yang Di-Pertuan of Brunei Darussalam (L) being given a send off at the Vladivostok International Airport by the Russian Foreign Affairs Ministry officials.

Picture: EPA
RACHEL THIEN

VLADIVOSTOK, RUSSIA

HIS Majesty the Sultan and Yang Di-Pertuan of Brunei Darussalam yesterday expressed his satisfaction over the continued emphasis on food security in the APEC region, especially with the recent formation of the APEC Policy Partnership on Food Security.

In delivering a titah at the Second Retreat Session of the 20th APEC 2012 Economic Leaders' meeting, His Majesty said this new partnership was quite a remarkable achievement for 21-nations' bloc.

At the meeting held at the Far East Federal University on Russkiy Island, the monarch said this would enable member countries to address the issue in a more holistic manner, by opening up a channel of communication between the suppliers in the industry to the consumers and the people in the region.

According to a press statement by the Prime Minister's Office, it quoted His Majesty as saying Brunei was also trying to emulate this process by speaking to relevant people domestically as well as close partnerships abroad, among others.

His Majesty said one example was through the ASEAN Plus Three Emergency Rice Reserve (APTERR) which ASEAN has developed with China, Japan and Korea, in order to learn from one another through technology transfers and capacity building exchanges.

With regards to agriculture and marine sustainability, His Majesty believed APEC was on the right track.

The Sultan said concerns relating to them were linked with Indonesia's priority agenda next year on the Blue Economy to tackle marine and coastal resources conservation.

His Majesty then said he was looking forward to the recommendations of the APEC Policy Group, so that APEC can come up with a comprehensive strategy on food security by 2020 which will also tackle the problem during times of natural disasters.

On innovation, the monarch said being driven by strong Public-Private Partnerships (PPP) created competition across various industry sectors and most importantly, generates a highly educated and skilled workforce for economies.

For Brunei Darussalam, His Majesty highlighted that such partnerships were one of the focus' of the National Development Plan which seeks to promote, amongst others, innovation in Small and Medium Enterprises (SMEs) and also in the youth through education cooperation in support of researchers, innovators and entrepreneurs.

His Majesty expressed satisfaction to learn that several APEC initiatives on this have kicked off since leaders met in Hawaii last year, such as the decision to hold the meeting of chief science advisors next year in Indonesia and Russia's own proposals on nano-technologies for energy efficiency, promoting cross-border education cooperation and setting up of the Policy Partnership on Innovation.

All of these steps will contribute to the Asia-Pacific's productivity and strengthen its competitiveness, His Majesty said.

Following the conclusion of the meeting, His Majesty and other leaders gathered for a family photo with the APEC 2012 leaders backdrop.

The leaders then proceeded to a working lunch, where they discussed the current economic situation around the world with the presence of the Managing Director of International Monetary Fund and the President of the World Bank.

Accompanying His Majesty at the sessions were Minister of Finance II at the Prime Minister's Office Yang Berhormat Pehin Orang Kaya Laila Setia Dato Seri Setia Hj Abd Rahman Hj Ibrahim; Minister of Foreign Affairs and Trade II Yang Berhormat Pehin Orang Kaya Pekerma Dewa Dato Seri Setia Lim Jock Seng; and Minister of Energy at the Prime Minister's Office Yang Berhormat Pehin Datu Singamanteri Colonel (R) Dato Seri Setia (Dr.) Hj Mohammad Yasmin Hj Umar.

The Brunei Times

Log onto bt.com.bn for His Majesty's arrival and family photo session at the APEC Leaders' Second Retreat Meeting.




His Majesty's arrival at the APEC Leaders' Summit http://www.youtube.com/watch?v=V9fC-AtQOPY

HM arrives at 2nd session of Leaders http://www.youtube.com/watch?v=V9fC-AtQOPY&feature=autoplay&list=UULkZv77hj4efnKyYbE0Nxuw&playnext=1
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...