Wednesday 1 August 2012

'US backs chaos, ally Al-Qaeda seeks Iraq-style war in Syria'


Amerika menyokong huru-hara, sekutu Al-Qaeda bertujuan gaya Iraq-perang di Syria' . . .

1WC’sChannel REVIEW 2012: (9 minutes ago) Lawrence Freeman, an editor of the Executive Intelligence Review magazine, says the U.S. rhetoric that the military should remain intact after Assad leaves doesn't fit with its earlier accusations that government forces are massacring the Syrian people. (TINJAUAN 1WC'sChannel 2012: (9 minit yang lalu) Lawrence Freeman, seorang editor majalah Review Perisikan Eksekutif, kata retorik Amerika Syarikat bahawa tentera akan kekal mantap selepas daun Assad tidak sesuai dengan tuduhan terlebih dahulu bahawa pasukan kerajaan telah massacringrakyat Syria).

RT (Russia Today) is a global news network broadcasting from Moscow and Washington studios. RT is the first news channel to break the 500 million YouTube views benchmark. (RT (Rusia Hari ini) adalah  rangkaian penyiaran berita global dari Moscow dan Washington studio. RT adalah saluran berita pertama untuk memecahkan 500 juta paparan penanda aras YouTube)

U.S. Secretary of Defense Leon Panetta (Reuters/Mark Wilson/Pool)

1WC'sChannel REVIEW 2012: U.S. Secretary of Defense Leon Panetta (TINJAUAN 1WC'sChannel 2012: Setiausaha Pertahanan Amerika Syarikat Leon Panetta (Reuters/Mark Wilson/Pool)

'Assad lebih baik mendapatkan dirinya keluar neraka' - Panetta . . .

Pertahanan Amerika Syarikat Sec. Leon Panetta mempunyai nasihat untuk Presiden Assad di Syria: "Jika anda mahu menjadi mampu untuk melindungi diri anda dan keluarga anda, anda sebaiknya mendapatkan keluar neraka sekarang." Panetta juga memberi amaran bahawa Amerika Syarikat tidak akan mengulangi kesilapan yang dibuat di Iraq.

"Amerika Syarikat dan masyarakat antarabangsa telah membuat sangat jelas bahawa ini tidak boleh ditanggung lagi, dan telah membawa tekanan diplomatik dan ekonomi ke atas Syria untuk menghentikan jenis keganasan ini, Assad hanya mempunyai meletak jawatan dan peralihan kepada bentuk demokrasi kerajaan," katanya dalam satu wawancara dengan CNN semasa lawatan ke Tunisia.

Masyarakat antarabangsa masih belum mencapai kata sepakat perselisihan berterusan di Syria. Rusia dan China menentang mengeluarkan Assad, berkata kerajaan yang disokong oleh majoriti Syria. Kuasa-kuasa kerajaan Syria akan kekal mantap selepas embattled Presiden Assad digulingkan, Panetta berkata. Walaupun pentadbiran Obama diselesaikan terhadap campur tangan ketenteraan di negara ini, Panetta namun menarik perbandingan dengan pendudukan Iraq berikutan pencerobohan 2003 yang diketuai.

"Ia amat penting bahawa kita tidak membuat kesilapan yang sama kami buat di Iraq," katanya, merujuk kepada keputusan pentadbiran Bush untuk membubarkan tentera negara ekoran pencerobohan. "Saya fikir ia penting apabila Assad meninggalkan, dan dia akan meninggalkan, untuk cuba memelihara kestabilan di negara itu."

Setiausaha Pertahanan berkata bahawa cara yang paling berkesan untuk memelihara kestabilan Syria adalah untuk "mengekalkan banyak tentera dan polis yang anda boleh, bersama-sama dengan pasukan keselamatan, dan berharap bahawa mereka akan peralihan kepada bentuk demokrasi kerajaan."

Rejim tentera sementara merupakan satu strategi yang serupa dengan yang digunakan oleh Mesir berikutan penyingkiran Presiden Mubarak pada Januari tahun lepas, di mana Majlis Tertinggi Angkatan Tentera (SCAF) membentuk kerajaan sementara. Tetapi pemerintahan tentera yang berpanjangan mencetuskan protes besar-besaran di tengah-tengah tuntutan bahawa SCAF telah punah pilihan raya demokratik dalam usaha untuk berpaut kepada kuasa.

Kuasa Kerajaan akan menjadi penting untuk mendapatkan utama tapak tentera Syria, termasuk dakwaan senjata kimia stashes: "Ia akan menjadi suatu bencana mempunyai senjata kimia tersebut jatuh ke tangan yang salah," kata Panetta.

"Hak utama sekarang adalah untuk terus membawa tekanan ke atas Syria, untuk memberi bantuan kepada pembangkang, dan untuk menyediakan apa-apa jua jenis bantuan kemanusiaan kita boleh membantu pelarian," katanya kepada CNN.

Panetta kini di Tunisia sebagai sebahagian daripada lawatan selama seminggu Timur Tengah, di mana konflik Syria akan berada di atas agenda beliau.

Retorik yang agresif ini datang sebagai pertempuran antara tentera kerajaan dan pemberontak luap di seluruh Syria. Pertempuran telah wracked hab perindustrian daripada Aleppo minggu lalu, dengan pemberontak vowing untuk menjadikan bandar utara ke "kubur rejim."

Pentadbiran Obama telah berkata bahawa ia telah menyediakan sebanyak "bukan-Maut" bantuan kerana ia boleh kepada pasukan pemberontak Syria. Rusia telah menuduh Barat mencetuskan konflik dengan menyokong pembangkang, dengan mendakwa bahawa lebih banyak yang perlu dilakukan untuk memudahkan dialog antara kem-kem yang berperang.

‘Assad better get the hell out’ - Panetta

US Defense Sec. Leon Panetta has advice for Syria’s President Assad: “If you want to be able to protect yourself and your family, you’d better get the hell out now.” Panetta also warned that the US would not repeat the mistakes it made in Iraq.

“The United States and the international community has made very clear that this is intolerable, and have brought their diplomatic and economic pressure on Syria to stop this kind of violence, to have Assad step down and to transition to a democratic form of government,” he said in an interview with CNN during a visit to Tunisia.

The international community has yet to reach consensus on the ongoing strife in Syria. Russia and China oppose removing Assad, saying his government is supported by a majority of Syrians. Syria’s government forces should remain intact after embattled President Assad is ousted, said Panetta. Though the Obama administration is resolved against military intervention in the country, Panetta nevertheless drew a comparison with the occupation of Iraq following the 2003 US-led invasion.

"It's very important that we don't make the same mistakes we made in Iraq," he said, referring to the Bush administration’s decision to disband the country’s military in the wake of the invasion. “I think it’s important when Assad leaves, and he will leave, to try to preserve stability in that country.”

The Defense Secretary said that the most effective way to preserve Syrian stability is to “maintain as much of the military and police as you can, along with security forces, and hope that they will transition to a democratic form of government.”

A temporary military regime is a strategy similar to the one employed by Egypt following the ouster of President Mubarak in January last year, where the Supreme Council of Armed Forces (SCAF) formed an interim government. But prolonged military rule sparked massive protests amid claims that SCAF was stalling democratic elections in a bid to cling to power.

Government forces will be essential to securing key Syrian military sites, including alleged chemical weapons stashes: “It would be a disaster to have those chemical weapons fall into the wrong hands,” Panetta said.

"The key right now is to continue to bring that pressure on Syria, to provide assistance to the opposition, and to provide whatever kind of humanitarian aid we can to assist the refugees," he told CNN.

Panetta is currently in Tunisia as part of a week-long tour of the Middle East, during which the Syrian conflict will be at the top of his agenda.

This aggressive rhetoric comes as the fighting between government forces and rebels intensifies across Syria. Clashes have wracked the industrial hub of Aleppo for the past week, with rebels vowing to turn the northern city into the “grave of the regime.”

The Obama administration has said that it is providing as much “non-lethal” aid as it can to Syrian rebel forces. Russia has accused the West of fueling the conflict by supporting the opposition, claiming that more should be done to facilitate dialogue between the warring camps.

WHO investigates Uganda Ebola outbreak . . .


WHO menyiasat Uganda wabak Ebola . . .   

TINJAUAN 1WC'sChannel 2012: Virus Ebola maut telah membunuh orang-orang di barat Uganda. Siasatan makmal terperinci yang dijalankan di Uganda Virus institut mengesahkan penyakit itu untuk menjadi Ebola demam Berdarah, ketegangan Sudan.

Pakar Pertubuhan Kesihatan SEDUNIA (WHO) berkata 3 sampel yang diambil daripada Ebola mati diturunkan kepada hadir di dalam spesimen biologi mereka.

Kes indeks mengikut YANG pegawai milik keluarga di barat Uganda di mana 9 orang ahli keluarga yang lain juga mati akibat mati dengan 4 orang lain termasuk pegawai klinikal.

WHO investigates Uganda Ebola outbreak . . .

1WC'sChannel REVIEW 2012: The deadly Ebola virus has killed people in western Uganda. Detailed laboratory investigations conducted at the Uganda Virus institute confirmed the disease to be Ebola Hemorrhagic fever, Sudan strain.

WORLD Health Organization experts say three samples taken from the dead revealed Ebola to be present in their biological specimen.

The index case according to WHO (WORLD Health Organization) officials belongs to a family in western Uganda where nine other members of the family also succumbed to death with four other people including a clinical officer.


13 mati daripada penyakit yang boleh membawa maut 
di Uganda . . .

Kami merentasi sempadan ke Uganda di mana pegawai-pegawai kesihatan berkata, virus Ebola maut telah membunuh 14 orang di barat negara itu bulan ini. Pegawai-pegawai dan wakil Pertubuhan Kesihatan SEDUNIA (WHO) memberitahu sidang akhbar di Kampala bahawa terdapat "wabak Ebola" di Negara. Ebola, yang muncul sebagai demam berdarah, sangat mudah berjangkit dan membunuh dengan cepat. Irene Namyalo mempunyai cerita itu.

13 die out of a deadly disease in Uganda . . .

We cross borders to Uganda where health officials say the deadly Ebola virus has killed 14 people in the west of that country this month. The officials and a WORLD Health Organization (WHO) representative told a news conference in Kampala that there is "an outbreak of Ebola" in the Country. Ebola, which manifests itself as a hemorrhagic fever, is highly infectious and kills quickly. Irene Namyalo has that story.



Wabak: Virus Ebola Muncul di Uganda Membunuh 14 . . .

Published on 30 Jul 2012 oleh IBTimesTV. Kementerian Kesihatan Uganda berkata pada Isnin bahawa pada mulanya wabak pergi tidak dapat dikesan kerana pesakit tidak menunjukkan tanda-tanda yang tipikal. Tiada rawatan dan tiada vaksin terhadap Ebola, yang dihantar dari hubungan peribadi yang rapat dan bergantung kepada terikan, membunuh sehingga 90 % peratus daripada mereka yang menguncup virus.

Simptom ini termasuk demam mengejut, kelemahan-merahan, sakit otot, sakit kepala dan sakit tekak, diikuti oleh muntah, ruam, buah pinggang terjejas dan fungsi hati dan pendarahan dalaman dan luaran. "Angka kematian masih kekal pada 14 dengan hanya 3 disahkan mati daripada Ebola. Terdapat 7 kes yang disyaki yang dimasukkan di hospital daerah Kagadi dan tindak balas yang baik kepada rawatan yang diberikan kepada mereka, orang lain yang masuk ke kenalan tidak melaporkan sebarang tanda penyakit itu setakat ini tetapi kita terus memantau mereka dengan rapat, "kata Ondoa.

Usaha sedang dijalankan untuk membendung penyebaran. "Setakat ini kami mempunyai 34 kenalan pekerja kesihatan dari hospital, ini sedang dikesan kerana mempunyai hubungan dengan pesakit tetapi masyarakat  juga bermula sebagai rakan sekerja saya yang disebut jumlah akan terus meningkat kerana kami mengesan kenalan-kenalan lebih, "kata Ondoa.

Disyaki jangkitan Ebola muncul pada awal bulan Julai (2012), di daerah Kibale, kira-kira 100 batu ke barat Kampala ibu negeri, tetapi wabak itu tidak disahkan sehingga hari Jumaat. Kibale juga tempat kelahiran virus ini yang mengambil namanya dari Sungai Ebola, berdekatan di mana ia muncul pada tahun 1976. Ebola kali terakhir dilaporkan di Uganda pada Mei tahun lepas apabila ia membunuh seorang gadis berusia 12 tahun. Wabak yang paling dahsyat di negara ini adalah pada tahun 2000 apabila 425 orang telah dijangkiti, lebih daripada separuh mati.

Outbreak: Ebola Virus Emerges in Uganda Killing 14 . . .

Published on 30 Jul 2012 by IBTimesTV. Uganda's Ministry of Health said on Monday that initially the outbreak went undetected because patients did not show typical symptoms. There is no treatment and no vaccine against Ebola, which is transmitted by close personal contact and, depending on the strain, kills up to 90 percent of those who contract the virus.

Symptoms include sudden onset of fever, intense weakness, muscle pain, headache and sore throat, followed by vomiting, rashes, impaired kidney and liver function and both internal and external bleeding. "The death toll still remains at 14 with only three confirmed to have died of Ebola. There are seven suspected cases admitted at Kagadi district hospital and are responding well to the treatment given to them, other people who got into contact have not reported any signs of the disease so far but we continue to monitor them very very closely," Ondoa said.

Efforts are underway to contain the spread. "So far we have 34 contacts of health workers who from the hospital, these are being traced for having had contacts with the patients but the community tracing is also beginning so as my colleague mentioned the number will keep increasing as we trace the contacts more," Ondoa said.

The suspected Ebola infections emerged in early July (2012), in the Kibale district, roughly 100 miles west of the capital Kampala, but the outbreak was not confirmed until Friday. Kibale is also the birthplace of the virus, which took its name from the Ebola River, nearby where it emerged in 1976. Ebola was last reported in Uganda in May last year when it killed a 12-year-old girl. The country's most devastating outbreak was in 2000 when 425 people were infected, more than half died.


Ebola di Kampala . . .

Published on 30 Jul 2012 oleh WBSTVONLINE. Ramai mungkin telah menerima berita wabak Ebola demam berdarah membawa maut di barat Uganda dengan rasa kebimbangan berkembar. Ini, terikat sebagai Presiden Yoweri Museveni melarang semua sentuhan fizikal selepas mangsa wabak maut virus Ebola telah dilaporkan di ibu negeri Kampala untuk kali pertama.

Presiden alamatkan dalam kepada negara, Presiden Museveni keluar berbaris kronologi kejadian sejak penyakit yang pertama dipelihara kepala di kampung-kampung dalam daerah Kibaale lebih 2 minggu lalu sehingga ia datang ke Kampala. Presiden telah menasihatkan orang ramai untuk mengelakkan salam berjabat tangan dan segera melaporkan kes-kes mereka yang mempunyai gejala penyakit maut yang termasuk demam panas, muntah-muntah dan cirit-birit dengan pendarahan antara lain.

Sementara itu, Kementerian Kesihatan sedang mengikuti orang-orang yang mungkin telah mempunyai hubungan dengan mereka medik termasuk dijangkiti, yang kini di bawah pemerhatian. Tol Ebola angka rasmi berdiri pada 14. Sementara itu, Kementerian Kesihatan telah menubuhkan sebuah pusat bersendirian didalam Kagadi 'dan akan menubuhkan satu lagi pusat pengasingan di hospital Mulago untuk menampung Kampala dan kawasan kejiranan.

Satu pasukan medik dari Kementerian Kesihatan, Pertubuhan Kesihatan SEDUNIA (WHO) dan Pusat Kawalan Penyakit Amerika Syarikat telah dihantar untuk membantu pegawai-pegawai atas alasan menghalang wabak itu daripada menjadi tidak terkawal. Wabak terbaru bermula di daerah Kibaale barat Uganda, kira-kira 200 kilometer di barat Kampala, dan kira-kira 50 kilometer dari sempadan dengan Republik Demokratik Congo. Penyakit yang jarang berdarah, dinamakan sempena nama sebuah sungai kecil di DR Congo, membunuh 37 orang di barat Uganda pada tahun 2007 dan meragut nyawa sekurang-kurangnya 170 orang di utara negara ini pada tahun 2000.

Ebola In Kampala . . .

Published on 30 Jul 2012 by WBSTVONLINE. Many may have received the news of the outbreak of the deadly hemorrhagic fever Ebola in western Uganda with a feeling of detached concern. This however, is bound to as President Yoweri Museveni bans all physical contact after a victim of a deadly outbreak of the Ebola virus was reported in the capital Kampala for the first time.

The President in an address to the nation, President Museveni out lined the chronology of incidents since the disease first reared its head in villages in Kibaale district over a fortnight ago until it came to Kampala. The president has advised the masses to avoid handshakes and immediately report cases of people bearing the symptoms of the deadly disease which include high fever, vomiting and diarrhea with bleeding among others.

In the meantime, the Health Ministry is following up all those who may have had contact with those infected including medics, who are now under observation. The official Ebola toll figure stands at 14.  In the meantime, the Ministry of Health has set up an isolation centre in Kagadi and will soon set up another isolation centre at Mulago hospital to cater for Kampala and its neighborhoods.

A team of medics from the Ministry of Health, WORLD Health Organization (WHO) and the United States Centre for Disease Control have been dispatched to help officials on the ground prevent the outbreak from getting out of hand. The latest outbreak started in Uganda's western Kibaale district, around 200 kilometres west of the Kampala, and around 50 kilometres from the border with Democratic Republic of Congo. The rare hemorrhagic disease, named after a small river in DR Congo, killed 37 people in western Uganda in 2007 and claimed the lives of at least 170 people in the north of the country in 2000.

WORLD News ‘Tens of thousands flee Syria's largest city’


WORLD News ‘Berpuluh ribu melarikan diri 
dari bandar terbesar di Syria
By Mardiana hamden | earthWatch REVIEW2012: Wednesday 1, August, 2012

BUKULMEZ, Turki (AP) – Merokok-rokok di luar sebuah hospital Turki berhampiran sempadan Syria, seorang lelaki dalam gaun kelabu dan flip-flop dipegang tidur anak perempuan yang berusia 2 tahun, Aya. Pada mata kanan Aya adalah pembalut. Di tangan kirinya adalah bar coklat.

Aya kehilangan mata apabila dia telah dilanggar oleh serpihan dari shell yang juga membunuh saudaranya berusia 8-bulan, Mohammad, dan ibu mereka. Bapa dan anak perempuan adalah antara kira-kira 200,000 orang PBB berkata lewat kelmarin telah melarikan diri dari bandar terbesar di Syria, Aleppo, semasa hari pertempuran antara pemberontak dan tentera.

Penduduk Aleppo, ada yang cedera teruk, pembungkusan barangan dan memuatkan mereka ke dalam kereta, lori dan motosikal untuk mencari perlindungan sementara di kampung-kampung dan sekolah-sekolah luar bandar di luar khemah bandar dan berdebu merentasi sempadan di Turki.

Dalam temu bual dengan The Associated Press, pelarian menyifatkan sebuah bandar yang dikepung oleh tentera kerajaan dan dibelenggu oleh serangan yang tidak berhenti-henti. Bekalan makanan dan petrol menjalankan harga pasaran yang rendah dan hitam untuk stapler harian yang melambung tinggi.

Sebagai keganasan yang dipergiatkan, diplomat paling kanan negara di London berpaling tadah. Caj kuasa usaha Khaled al-Ayoubi adalah yang terbaru dalam rentetan diplomat berprofil tinggi untuk meninggalkan rejim Presiden Bashar Assad, lebih tindakan keras itu, menurut aktivis hak asasi, telah terbunuh lebih daripada 19,000 orang sejak Mac 2011.

Pertempuran bagi Aleppo, sebuah bandar sebanyak 3 juta yang pernah menjadi kubu sokongan untuk Assad, adalah penting bagi kedua-dua rejim dan pembangkang. Kejatuhannya akan memberikan pembangkang utama kemenangan strategik dengan kubu kuat di utara. Kekalahan pemberontak, sekurang-kurangnya, akan membeli Assad lebih banyak masa.

Aktivis berkata pasukan rejim serangan pemberontak telah dipegang daerah Bandar-bandar  dan kelompok persekitaran kampong-kampung lumus pada hari Isnin, menghantar seluruh keluarga dan penduduk yang panik melarikan diri. Banyak pergi ke Turki, kira-kira 30 batu (50 kilometer) dari, di mana berpuluh-puluh ribu daripada Syria telah didapati berlindung semasa pemberontakan.

Reem, seorang wanita dalam usia 30-an itu yang melarikan diri dari daerah Aleppo pemberontak dipegang oleh Saif al-Dawleh, adalah antara orang-orang yang muncul di Turki pada hari Isnin. "Keadaan di Aleppo adalah mengerikan," katanya kepada AP tidak lama lagi selepas tiba di lintasan sempadan Bukulmez haram, di mana beliau telah disambut oleh tentera Turki.

"Jika Al-Quran semata-mata menjadi agenda utama saya tidak akan meninggalkan rumah saya," katanya. Memakai tudung kepala hitam dan jubah hitam dan sandal, Reem menyifatkan bersembunyi selama 3 hari di dalam bilik berhampiran pintu masuk bangunan di mana dia dapat lagi hidup. Dia kemudian melarikan diri ke sebuah kampung berhampiran sempadan Turki sebelum menyeberangi pada hari Isnin.

"Saya menyalahkan rejim untuk semua. Orang di bandar yang digunakan untuk keluar dan protes secara aman, tetapi mereka hanya menembak ke arah mereka," kata Reem, yang tidak akan memberikan nama terakhir. Tentera Turki mengarahkan satu pasukan AP meninggalkan sejurus selepas wartawan mula menemuduga pelarian di sempadan lintasan, Isnin.

Di luar hospital negeri dikendalikan, bapa Aya menceritakan bagaimana tragedi keluarga beliau mula terserlah. "Saya berada di tempat kerja apabila saya menerima panggilan bahawa kelompang yang telah melanda rumah saya," katanya. "Sebaik sahaja saya pulang, saya dapati isteri saya dan anak mati di atas lantai. Sebahagian tengkorak anak saya telah ditiup, dan Aya cedera."

"Seluruh bandar telah dimusnahkan," kata bapa Aya, yang tidak akan memberikan nama tetapi berkata bahawa dia adalah dari daerah pemberontak dipegang Bustan al-Qasr. PBB berkata, 200,000 Syria telah meninggalkan Aleppo dalam tempoh 10 hari yang lalu sebagai kerajaan melatih mortar, kereta kebal dan gunships helikopter di kawasan kejiranan yang disita oleh pemberontak.

"Saya amat bimbang dengan kesan serangan dan penggunaan kereta kebal dan lain-lain senjata berat ke atas orang-orang di Aleppo," Valerie Amos, pegawai kanan PBB bagi hal ehwal kemanusiaan, berkata dalam satu kenyataan lewat kelmarin. "Ramai orang telah mencari perlindungan sementara di sekolah-sekolah dan lain-lain bangunan awam di kawasan yang lebih selamat," tambah beliau. "Mereka memerlukan dengan segera makanan, tilam dan selimut, bekalan kebersihan dan air minuman."

"Ia tidak diketahui berapa ramai orang yang masih terperangkap di tempat-tempat di mana pertempuran masih diteruskan sehingga ke hari ini," katanya memberi amaran. Dalam video dalam talian, orang ramai boleh dilihat berlari melalui jalan-jalan terhadap latar belakang tembakan dan memanjat ke atas apa-apa bentuk pengangkutan yang sedia ada untuk melarikan diri, termasuk trak, kereta dan motosikal walaupun sarat.

Kesahihan video tidak boleh secara bebas disahkan. "Puluhan keluarga membungkus barang-barang mereka, dan meninggalkan dalam kereta dan trak," kata seorang aktivis di sebuah kampung berhampiran Aleppo, yang enggan memberi namanya atas sebab-sebab keselamatan. "Mereka mengambil hanya harta benda cahaya yang mereka boleh membawa, seperti pakaian sahaja, beberapa barang berharga dan itu sahaja."

"Saya melihat kereta dengan 8, dan 9 orang yang dibungkus dalam mereka yang melarikan diri dari pengeboman itu," katanya. Beliau berkata pemberontak telah merampas sebuah pusat pemeriksaan berdekatan awal Isnin dan menawan beberapa kereta kebal. Rejim bertindak balas dengan serangan kawasan luar bandar di barat laut bandar. "Seluruh keluarga meninggalkan."

Video serangan ke atas pusat pemeriksaan di Andan yang disiarkan di Internet menunjukkan pertukaran sengit api pada awal pagi dan kemudian, pemberontak menang pengangkutan keluar kotak peluru dan mengambil mesingan berat untuk perjuangan di Aleppo.

Antara yang cedera wilayah di Aleppo pada hari Isnin adalah Al-Jazeera koresponden Omar Khashram, yang telah dicederakan oleh serpihan bom selepas satu pusingan mortar jatuh berhampiran keretanya, kata seorang rakan sekerja. Kementerian Luar Syria mempertahankan serangan di wilayah Aleppo, berkata ia bertujuan untuk melindungi orang yang tidak bersalah.

Dalam 2 surat yang dialamatkan kepada ketua Majlis Keselamatan PBB dan Setiausaha Agung PBB, Syria berkata bahawa "kumpulan pengganas bersenjata" disokong secara terbuka dengan dana dan senjata oleh Arab Saudi, Qatar dan Turki telah melakukan "jenayah yang menakutkan" terhadap orang awam yang tidak berdosa. Ia telah menuduh pemberontak menggunakan penduduk sebagai perisai manusia.

Media negeri Syria melaporkan tentera telah "dibersihkan" kejiranan Aleppo barat daya daripada Salaheddine dan dikenakan "kerugian besar" apabila pemberontak di salah satu daerah pertama mereka mengambil alih dalam usaha mereka untuk merebut kota.

Walau bagaimanapun, aktivis mempertikaikan dakwaan ini. Serangan tersebut telah dirobohkan talian kuasa, dan kejiranan telah terputus bekalan elektrik sejak pagi. Presiden Barack Obama dan Perdana Menteri Turki Recep Tayyip Erdogan bercakap melalui telefon pada hari Isnin dan bersetuju untuk "menyelaraskan usaha-usaha untuk membantu semakin ramai orang pelarian Syria, bukan sahaja di dalam Syria, tetapi di Turki dan rantau yang lebih luas," menurut kenyataan White House.

Dikendalikan oleh kerajaan Turki Anadolu agensi melaporkan Isnin bahawa Turki akan menggerakkan lebih banyak tentera ke sempadan, menghantar kereta kebal, kenderaan tempur perisai, lebih banyak pelancar peluru berpandu dan tentera infantri. Selain ke Turki, keganasan di Syria telah menghantar pelarian banjir ke Jordan, Iraq dan Lebanon. Greece telah bertindak balas dengan 4  kali ganda bilangan pengawal sempadan dengan Turki daripada takut potensi kemasukan pelarian Syria.

Al-Ayoubi, diplomat Syria di London, adalah utusan ke-4 yang tinggi kepada kecacatan. Beliau telah didahului oleh caj kuasa usaha di Cyprus, suaminya, seorang diplomat di UAE, dan oleh duta ke Iraq.

Seorang jurucakap Pejabat Asing berkata al-Ayoubi telah tinggal di lokasi yang selamat di United Kingdom dan hubungan dengan pegawai British. Pemergiannya meninggalkan 5 kakitangan di kedutaan dan terdapat sebarang petunjuk bahawa mereka akan meninggalkan jawatan mereka juga.

Turki juga melaporkan bahawa timbalan ketua keselamatan bagi rantau Latakia Syria, sebuah kubu kuat rejim, telah serta berpaling tadah. Umum brigadier adalah antara sekumpulan 12 pegawai Syria yang menyeberang ke Turki lewat kelmarin, kata pegawai itu, bercakap mengenai da tidak mahu dikenali kerana beliau tidak dibenarkan untuk bercakap kepada pemberita. Pembelotan beliau dinaikkan kepada 28 bilangan jeneral yang telah meninggalkan Turki sejak permulaan pemberontakan yang berusia 17 bulan.

Karam melaporkan dari Beirut. Associated Press penulis Suzan Fraser di Ankara, Turki, dan Dodds Paisley di London menyumbang kepada laporan ini.


WORLD News  ‘Tens of thousands flee Syria's largest city’


BUKULMEZ, Turkey (AP) - Smoking a cigarette outside a Turkish hospital near the Syrian border, a man in a gray gown and flip-flops held his sleeping 2-year-old daughter, Aya. On Aya's right eye was a bandage. In her left hand was a chocolate bar.

Aya lost her eye when she was struck by shrapnel from a shell that also killed her 8-month-old brother, Mohammad, and their mother. The father and daughter were among some 200,000 people who the U.N. said late Sunday have fled Syria's largest city, Aleppo, during days of clashes between rebels and the military.

Aleppo residents, some severely wounded, are packing up belongings and loading them onto cars, trucks and even motorcycles to seek temporary shelter in rural villages and schools outside the city and dusty tents across the border in Turkey.

In interviews with The Associated Press, refugees described a city besieged by government troops and beset by incessant shelling. Food supplies and gasoline are running low and black market prices for everyday staples are soaring.

As the violence intensified, the country's most senior diplomat in London defected. Charge d'affaires Khaled al-Ayoubi is the latest in a string of high-profile diplomats to abandon President Bashar Assad's regime over a crackdown that, according to rights activists, has killed more than 19,000 people since March 2011.

The battle for Aleppo, a city of 3 million that was once a bastion of support for Assad, is critical for both the regime and the opposition. Its fall would give the opposition a major strategic victory with a stronghold in the north. A rebel defeat, at the very least, would buy Assad more time.

Activists said regime forces were shelling rebel-held districts of the city and a cluster of surrounding villages relentlessly on Monday, sending entire families and panicked residents fleeing. Many went to Turkey, some 30 miles (50 kilometers) away, where tens of thousands of Syrians have already found refuge during the uprising.

Reem, a woman in her 30s who fled Aleppo's rebel-held district of Saif al-Dawleh, was among those who showed up in Turkey on Monday. "The situation in Aleppo is dreadful," she told the AP soon after arriving at the Bukulmez illegal border crossing, where she was greeted by Turkish soldiers.

"Had it been merely bearable I wouldn't have left my home," she said. Wearing a black head scarf and black robe and sandals, Reem described hiding for three days in a room near the entrance of the building in which she lived. She then fled to a village near the Turkish border before crossing over on Monday.

"I blame the regime for everything. People in the city used to go out and protest peacefully, but they just shot at them," said Reem, who would not give her last name. Turkish troops ordered an AP team to leave shortly after journalists began interviewing refugees at the border crossing Monday.

Outside the state-run hospital, Aya's father recounted how his family's tragedy unfolded. "I was at work when I received the call that a shell had hit my house," he said. "As soon as I returned, I found my wife and son dead on the floor. Part of my son's skull was blown off, and Aya was wounded."

"The whole city is destroyed," said Aya's father, who would not give his name but said that he was from the rebel-held district of Bustan al-Qasr. The U.N. said 200,000 Syrians have left Aleppo over the past 10 days as the government trains its mortars, tanks and helicopter gunships on the neighborhoods seized by the rebels.

"I am extremely concerned by the impact of shelling and use of tanks and other heavy weapons on people in Aleppo," Valerie Amos, the top U.N. official for humanitarian affairs, said in a statement late Sunday. "Many people have sought temporary shelter in schools and other public buildings in safer areas," she added. "They urgently need food, mattresses and blankets, hygiene supplies and drinking water."

"It is not known how many people remain trapped in places where fighting continues today," she warned. In online videos, people can be seen scurrying through streets against a backdrop of gunfire and climbing onto any form of transportation available to escape, including trucks, cars and even heavily laden motorcycles.

The authenticity of the videos could not be independently verified. "Dozens of families are packing their belongings and leaving in cars and trucks," said an activist in a village near Aleppo, who declined to give his name for security reasons. "They are taking only light possessions that they can carry, like a few clothes, some valuables and that's it."

"I saw cars with eight, nine people packed in them fleeing the bombing," he added. He said rebels had seized a nearby checkpoint early Monday and captured several tanks. The regime responded by shelling the rural area just northwest of the city. "Entire families are leaving."

Videos of the attack on the checkpoint in Andan posted on the Internet show fierce exchanges of fire in the early morning and then later, victorious rebels hauling out boxes of ammunition and taking heavy machine guns for the fight in Aleppo.

Among those wounded in Aleppo province on Monday was Al-Jazeera correspondent Omar Khashram, who was hurt by shrapnel after a mortar round fell near his car, a colleague said. The Syrian Foreign Ministry defended its offensive in Aleppo province, saying it was meant to protect innocent people.

In two letters addressed to the head of the U.N. Security Council and the U.N. Secretary General, Syria said that "armed terrorist groups" backed openly with funds and weapons by Saudi Arabia, Qatar and Turkey have committed "horrifying crimes" against innocent civilians. It accused the rebels of using residents as human shields.

Syrian state media reported the army had "purged" Aleppo's southwestern neighborhood of Salaheddine and inflicted "great losses" upon the rebels in one of the first districts they took control of in their bid to seize the city.

Activists, however, disputed these claims. The assault has knocked down power lines, and the neighborhood has been without electricity since the morning. President Barack Obama and Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan spoke by telephone on Monday and agreed to "coordinate efforts to assist the growing numbers of displaced Syrians, not only within Syria, but in Turkey and the broader region," according to a White House statement.

The Turkish state-run Anadolu agency reported Monday that Turkey is deploying more troops to the border, sending tanks, armored combat vehicles, more missile launchers and infantry troops. In addition to Turkey, the violence in Syria has sent refugees flooding into Jordan, Iraq and Lebanon. Greece has responded by quadrupling the number of guards on its borders with Turkey out of fear of a potential influx of Syrian refugees.

Al-Ayoubi, the Syrian diplomat in London, is the fourth high-ranking envoy to defect. He was preceded by the charge d'affaires in Cyprus, her husband, a diplomat in the UAE, and by the ambassador to Iraq.

A Foreign Office spokesman said al-Ayoubi was staying in a safe location in the United Kingdom and was in contact with British officials. His departure leaves five staff at the embassy and there has been no indication that they would be leaving their posts as well.

Turkey also reported that the deputy head of security for Syria's Latakia region, a regime stronghold, had defected as well. The brigadier general was among a group of 12 Syrian officers who crossed into Turkey late Sunday, the official said, speaking on condition of anonymity because he was not authorized to speak to reporters. His defection raised to 28 the number of generals who have left for Turkey since the start of the 17-month-old uprising.

Karam reported from Beirut. Associated Press writers Suzan Fraser in Ankara, Turkey, and Paisley Dodds in London contributed to this report.


Pertempuran berat berterusan di antara tentera, pemberontak di Syria . . .

Tinjauan 1Wc'Channel 2012: Berat pertempuran berterusan antara tentera, pemberontak di Syria. http://timesofearth.com/Worldnews/?NT=0&nid=55860BEIRUT - pertempuran sengit telah meletus pada pemberontak dipegang daerah Aleppo, sehari selepas pasukan pembangkang ditangkis serangan oleh tentera kerajaan di bandar ke-2 terbesar di Syria, seorang kumpulan hak asasi manusia berkata. "Pertempuran Intense berlaku di daerah Bab al-Hadid, Zahraa, Arkub dan Al-Hindrat Kem sebagai letupan telah didengar dan pesawat telah dilihat overhed," Balai Cerap Syria bagi Hak Asasi Manusia berkata pada hari Ahad.

Gunships helikopter terbang lebih Saif al-Dawla daerah serta Salaheddin, di mana pemberontak diadakan dari serangan oleh tentera darat yang disokong oleh kereta kebal dan helikopter pada hari Sabtu, kumpulan hak asasi yang berpangkalan di Britain. Di pusat bandar Homs, pertempuran meletus berhampiran ibu pejabat polis di antara tentera dan pejuang pemberontak, di mana sekurang-kurangnya seorang terbunuh.

Berhampiran ibu negeri, api penembak hendap membunuh seorang awam di bandar Irbin, Balai Cerap tersebut. 2lagi terbunuh dalam serangan di wilayah Idlib di barat laut. Pada hari Sabtu, keganasan membunuh 168 orang, 94 orang awam, 33 pemberontak dan 41 askar, Balai Cerap tersebut.

Media pro-kerajaan di Syria telah memberi amaran bahawa apa yang mereka sifatkan sebagai "ibu segala peperangan" tenun di bandar hampir 3 juta penduduk. Amerika Syarikat, Britain dan Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu telah menyuarakan penggera yang semakin meningkat tentang potensi untuk pembunuhan beramai-ramai akan berlaku di sana.

Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu utusan khas Kofi Annan pada hari Sabtu berkata beliau bimbang "pertempuran akan berlaku" untuk Aleppo. Presiden Perancis Francois Hollande memperbaharui panggilan bagi PBB untuk memberi pertolongan, berkata peranan negara anggota Majlis Keselamatan PBB untuk campur tangan "secepat mungkin."

Terdahulu, Rusia memberi amaran "tragedi" akan berlaku di Aleppo, tetapi berkata sokongan asing pemberontak akan membawa kepada "lebih banyak darah." Menteri Luar Negeri Sergei Lavrov juga berkata kerajaan Syria tidak boleh dijangka rela memberikan kepada pembangkang.

Sementara itu, di Lubnan media tempatan melaporkan bahawa tentera meletakkan pertempuran di bandar utara Tripoli semalaman antara saingan Alawite dan Sunni kawasan kejiranan di mana beberapa orang cedera, menambah kepada kebimbangan bahawa konflik Syria boleh melimpah sempadannya.

Pertempuran terbaru datang selepas 2 minggu di mana pemberontak telah membuat keuntungan yang ketara. Serangan di ibu pejabat keselamatan Syria di Damsyik pada 18 Julai membunuh 4 pegawai kanan, termasuk Menteri Pertahanan, dan Presiden Assad abang iparnya dalam undang-undang.

Kemudian Tentera Syria Percuma (FSA) mengambil alih beberapa bahagian Damsyik sebelum dihalau keluar oleh kerajaan balas menyinggung. Pemberontak juga merampas beberapa lintasan sempadan dengan Turki dan Iraq. Sementara itu, jiran Jordan membuka kem pelarian rasmi yang pertama untuk Syria yang melarikan diri dari keganasan. Agensi pelarian PBB (UNHCR) berkata kem baru di Za'atari mulanya akan menempatkan 10,000 orang tetapi akhirnya boleh memberi perlindungan kepada lebih daripada 100,000. PBB berkata 150,00 Syria telah memasukkan Jordan.

Heavy fighting continues between troops, rebels in Syria

1Wc'Channel Review 2012: http://timesofearth.com/Worldnews/?NT=0&nid=55860. BEIRUT - Fierce fighting has erupted in rebel-held districts of Aleppo, a day after opposition forces repulsed an offensive by government troops in Syria's second-largest city, a human rights group said. "Intense clashes took place in the districts of Bab al-Hadid, Zahraa, Arkub and Al-Hindrat Camp as explosions were heard and aircraft were sighted overhead," the Syrian Observatory for Human Rights said on Sunday.

Helicopter gunships flew over the Saif al-Dawla district as well as Salaheddin, where rebels held off an offensive by ground troops backed by tanks and helicopters on Saturday, the Britain-based rights group said. In the central city of Homs, a battle broke out near the police headquarters between troops and rebel fighters, of whom at least one was killed.

Near the capital, sniper fire killed a civilian in the town of Irbin, the Observatory said. Two more were killed in shelling in Idlib province in the northwest. On Saturday, violence killed 168 people, 94 civilians, 33 rebels and 41 soldiers, the Observatory said.

Pro-government media in Syria have warned that what they describe as the "mother of all battles" looms in the city of nearly three million residents. The United States, Britain and the United Nations have voiced growing alarm about the potential for an imminent massacre there.

United Nations special envoy Kofi Annan on Saturday said he feared an "imminent battle" for Aleppo. French President Francois Hollande renewed a call for U.N. to intercede, saying the role of U.N. Security Council member states is to intervene "as quickly as possible."

Earlier, Russia warned a "tragedy" was imminent in Aleppo, but said foreign support of rebels would lead to "more blood." Foreign Minister Sergei Lavrov also said the Syrian government could not be expected to willingly give in to the opposition.

Meanwhile, in Lebanon local media reported that the army put down clashes in the northern city of Tripoli overnight between rival Alawite and Sunni neighborhoods in which several people were injured, adding to fears that Syria's conflict could spill over its borders.

The latest fighting comes after two weeks in which rebels have made significant gains. An attack at Syrian security headquarters in Damascus on 18 July killed four senior officials, including the defence minister and President Assad's brother-in-law.

Then the Free Syrian Army (FSA) took control of several parts of Damascus before being driven out by a government counter-offensive. The rebels also seized several border crossings with Turkey and Iraq. Meanwhile, neighbouring Jordan is opening its first official refugee camp for Syrians fleeing the violence. The UN refugee agency (UNHCR) says the new camp at Za'atari will initially house 10,000 people but could eventually give refuge to more than 100,000. The UN says 150,00 Syrians have already entered Jordan.


Pemberontak Syria merebut asas ketenteraan 
di luar Aleppo . . .

Tinjauan 1Wc'Channel 2012: Pemberontak Syria merebut asas ketenteraan di luar Aleppo. Pemberontak menawan pengkalan kerajaan tentera Isnin di pinggir bandar Aleppo, metropolis yang hangat dipertandingkan Syria yang telah dilihat lebih daripada seminggu pertempuran berdarah.

Pengkalan yang mempunyai kira-kira 200 tentera Syria dan kelihatan berada di bawah serangan oleh pemberontak dari 3 sisi semalaman. Selepas waktu pertempuran, pejuang pembangkang telah mengambil kawalan barat laut asas Aleppo pada pagi Isnin.

Walaupun rangsangan untuk pemberontak, pertempuran tidak henti-henti untuk bandar terbesar di Syria berlarutan Isnin. Pasukan rejim melancarkan peluru berpandu dan mengebom dari serangan helikopter, aktivis pembangkang. Aleppo, hab komersial dan kebudayaan di Syria, telah menyaksikan penghijrahan beramai-ramai di tengah-tengah keganasan. Kira-kira 200,000 orang dan di sekeliling Aleppo telah melarikan diri dari serangan dan api senjata berat dalam tempoh 2 hari lepas, kata Valerie Amos, Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu di bawah setiausaha agung bagi hal ehwal kemanusiaan, Ahad.

Dengan tiada akhir kepada krisis negara 16-bulan di sisi, Menteri Luar Perancis Laurent Fabius berkata negara beliau akan mengambil tindakan yang lebih untuk cuba untuk menghentikan pertumpahan darah. "Sebagai Perancis mengambil alih jawatan presiden Majlis Keselamatan PBB pada 1 Ogos, kami akan minta sebelum akhir minggu - untuk mesyuarat Majlis Keselamatan, mungkin di peringkat menteri . . . cuba dan menghentikan pembunuhan beramai-ramai dan bersedia untuk peralihan politik, "Fabius kepada radio RTL Perancis pada hari Isnin.

Sementara itu, perkataan berjuang terus antara rejim dan Presiden Syria Bashar al-Assad penentang jauh dan dekat. Menteri Luar Syria Walid Moallem memberi kata-kata yang tidak menyenangkan Ahad mengenai pertempuran untuk Aleppo, vowing bahawa pemberontak tidak akan mendapat kawalan bandar.

"Sejak minggu lepas, (pejuang pembangkang) dirancang untuk apa sahaja yang mereka dipanggil 'Damsyik pertarungan hebat, tetapi mereka telah gagal selepas satu minggu," Moallem Saidin merujuk kepada serangan pemberontak yang dibalas balik awal bulan ini. "Itulah mengapa mereka berpindah ke Aleppo, dan saya boleh memberi jaminan bahawa mereka akan gagal."

Beliau membuat komen semasa lawatan ke Iran, salah satu sekutu baki beberapa negara. Tetapi Setiausaha Pertahanan Amerika Syarikat Leon Panetta meramalkan Ahad bahawa tindakan keras ganas rejim Syria di Aleppo akan membuktikan "paku dalam keranda Assad," dengan mengubah lebih ramai orang terhadap al-Assad dan kerajaan.

Nabil Elaraby, ketua Liga Arab berkata Ahad bahawa liga percaya jenayah perang sedang dilakukan di bandar. Blog: mes berdarah boleh mendapatkan messier. Sekurang-kurangnya 114 orang terbunuh di seluruh Syria pada hari Ahad, mengikut Jawatankuasa pembangkang Penyelarasan Tempatan Syria; 11 orang mati adalah dari Aleppo.

Di tempat lain, 41 orang terbunuh di Damsyik dan pinggir bandar, termasuk 18 orang yang mayat ditemui hangus di ladang di Moadamiyeh, berkata LCC. TV Syria melaporkan bahawa "pengganas" menanggung kerugian besar selepas pertempuran dalam tiga Aleppo kejiranan. Dengan laporan serangan tidak berhenti-henti goyangkan Aleppo, ketua kumpulan pembangkang terkemuka Syria mengaku sekutu DUNIA untuk membantu lengan pemberontak.

"Rakan-rakan dan sekutu kami akan memikul tanggungjawab untuk pembunuhan beramai-ramai yang menakutkan yang akan berlaku di Aleppo jika mereka tidak bergerak tidak lama lagi," Abdulbaset Sieda, ketua Majlis Negara Syria, berkata Sabtu.

Syrian rebels seize military base outside Aleppo . . .

1Wc'Channel Review 2012: Syrian rebels seize military base outside Aleppo. Rebels captured a government military base Monday on the outskirts of Aleppo, the hotly contested Syrian metropolis that has seen more than a week of bloody battles.

The base had about 200 Syrian troops and appeared to be under attack by rebels from three sides overnight. After hours of clashes, opposition fighters took control of the base northwest of Aleppo on Monday morning.

Despite the boost for rebels, the relentless battle for Syria's largest city raged on Monday. Regime forces launched missiles and shelled from attack helicopters, opposition activists said. Aleppo, Syria's commercial and cultural hub, has seen a mass exodus amid the violence. About 200,000 people in and around Aleppo have fled shelling and heavy weapon fire in the past two days, Valerie Amos, the U.N.'s under-secretary-general for humanitarian affairs, said Sunday.

With no end to the country's 16-month crisis in sight, French Foreign Minister Laurent Fabius said his country will take more action to try to stop the bloodshed. "As France is taking over the presidency of the U.N. Security Council on August 1, we are going to ask -- before the end of the week -- for a meeting of the Security Council, probably at a ministerial level . . . to try and stop the massacres and prepare for the political transition," Fabius told French RTL radio on Monday.

Meanwhile, fighting words continued between Syrian President Bashar al-Assad's regime and opponents near and far. Syrian Foreign Minister Walid Moallem gave ominous words Sunday about the battle for Aleppo, vowing that rebels would not gain control of the city.

"Since last week, (opposition fighters) planned for whatever they called the 'great Damascus battle,' but they have failed after one week," Moallem saidin referring to a rebel offensive beaten back earlier this month. "That's why they moved to Aleppo, and I can assure you that they will fail."

He made his comments during a trip to Iran, one of his nation's few remaining allies. But U.S. Defense Secretary Leon Panetta predicted Sunday that the Syrian regime's violent crackdown in Aleppo will prove "a nail in Assad's coffin" by turning even more people against al-Assad and his government.

Nabil Elaraby, the head of the Arab League said Sunday that the league believes war crimes are being committed in the city. Blog: A bloody mess could get messier.  At least 114 people were killed across Syria on Sunday, according to the opposition Local Coordination Committees of Syria; 11 of the dead were from Aleppo.

Elsewhere, 41 people were killed in Damascus and its suburbs, including 18 people whose bodies found charred on farms in Moadamiyeh, the LCC said. Syrian TV reported that "terrorists" suffered heavy losses after clashes in three Aleppo neighborhoods. With reports of incessant attacks rocking Aleppo, the head of a prominent Syrian opposition group pleaded for world allies to help arm rebels.

"Our friends and allies will bear responsibility for the terrifying massacres that will happen in Aleppo if they don't move soon," Abdulbaset Sieda, head of the Syrian National Council, said Saturday.


Tens of Thousands Flee Syria's Largest City

1WC'sChannel REVIEW/TINJAUAN 2012: The U.N. estimates that 200,000 Syrians have left Aleppo over the past 10 days as the government trains its mortars, tanks and helicopter gunships on the neighborhoods seized by the rebels. (Anggaran PBB bahawa 200,000 orang Syria telah meninggalkan Aleppo lebih 10 hari yang lalu sebagai kerajaan melatih mortar, kereta kebal dan gunships helikopter di kawasan kejiranan yang disita oleh pemberontak) (July 30)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...