Tuesday, 7 August 2012

Syrian Prime Minister sacked - state TV . . .

Riyad Hijab.(REUTERS / Sana Sana)

TINJAUAN 1WC'sChannel 2012: (RT News) Walau bagaimanapun, Maklumat Jordan Menteri Samih al-Maaytah telah menafikan bahawa Hijab di negara ini. Sementara itu, Al-Arabiya melaporkan bahawa Perdana Menteri yang berpaling tadah akan pergi ke Qatar.

Omar Ghalawanji, Menteri negara Pentadbiran Tempatan, sementara mengambil alih tugas Hijab sebelum Perdana Menteri baru dilantik, laporan TV Syria.

Berita itu muncul kurang daripada sebulan selepas 4 utama pegawai tentera Syria, termasuk Menteri Pertahanan, terbunuh dalam pengeboman bunuh diri di bangunan keselamatan kebangsaan di ibu kota Damsyik.

Tahap keganasan di negara ini masih tinggi. Satu letupan bom di sebuah bangunan TV dan radio negeri di Damsyik mencederakan 3 orang pada hari Isnin. Pertempuran berterusan di Aleppo, di mana tentera kerajaan dan pihak pembangkang bersenjata berjuang untuk mengawal bandar.

Pembangkang mendakwa lebih pembelotan . . .

Selain Hijab, 3 orang anggota lain Kabinet Assad, telah berpaling tadah, sumber pembangkang mendakwa. 3 Jeneral tentera juga lari dari negara itu, laporan pemberontak berasingan.

Dakwaan-dakwaan yang cepat diambil oleh media antarabangsa. Bendahari Mohamad Gillati, salah satu daripada anggota kabinet yang dikatakan telah melarikan diri, menafikan khabar angin Pembelotan beliau dalam siaran televisyen Syria hidup.

Syrian Prime Minister sacked - state TV . . .

1WC’sChannel REVIEW 2012: (RT News) Syrian Prime Minister Riyad Hijab has been sacked, state TV reported. His current whereabouts are unknown, and there are conflicting reports as to whether he has fled the country. Hijab, Syria’s former Minister of Agriculture, was appointed Prime Minister in June following parliamentary elections in the country.

The ex-Prime Minister is currently in Jordan, where he fled with his family, Reuters cited a Jordanian official as saying. Hijab’s former spokesperson Muhammad el-Etri confirmed the report.

The former Prime Minister has defected from the Syrian government and traveled to Jordan with ten family members, where he will join the Syrian opposition forces, el-Etri told Al-Jazeera. However, Jordanian Minister of Information Samih al-Maaytah denied that Hijab is in the country. Meanwhile, Al-Arabiya reported that the defected premier would travel to Qatar.

Omar Ghalawanji, the country’s Minister of Local Administration, will temporarily assume Hijab's duties before a new Prime Minster is appointmented, the Syrian TV report said. The news comes less than a month after four key Syrian military officials, including the Defense Minister, were killed in a suicide bombing at a national security building in the capital of Damascus.

Levels of violence in the country remain high. A bomb blast at a state TV and radio building in Damascus wounded three people on Monday. Fighting continues in Aleppo, where government troops and armed opposition forces are battling for control of the city.

Opposition alleges more defections

In addition to Hijab, three other members of Assad’s cabinet have defected, opposition sources claimed. Three army generals also fled the country, separate rebel reports said.

The allegations were quickly picked up by international media. Treasurer Mohamad Gillati, one of the cabinet members alleged to have fled, denied the rumors of his defection in a live Syrian TV broadcast.

Letupan Bom Batu Stesen TV Syria, 3 orang dilaporkan cedera . . .

Bom telah diletupkan di sebuah bangunan negeri yang dikendalikan oleh televisyen dan radio di ibu kota Damsyik, TV Syria. Letupan berlaku di tingkat 3 bangunan yang menempatkan pejabat pentadbiran termasuk stesen pengarah, Damsyik koresponden RT Oksana Boiko berkata. Studio di stesen sering digunakan oleh wartawan asing untuk siaran langsung dari bandar, katanya. 3 orang cedera dalam letupan.

"Adalah jelas bahawa letupan itu disebabkan oleh peranti bahan letupan," kata Maklumat Menteri Syria Omran al-Zoabi. "Beberapa rakan-rakan kita cedera, tetapi terdapat sebarang kecederaan serius, dan tidak mati." "Tiada apa-apa jua boleh mendiamkan suara Syria atau suara rakyat Syria," al-Zoubi manakala memeriksa kerosakan di bangunan TV. "Kami mempunyai beribu-ribu lokasi untuk menyiarkan."

Stesen terus untuk menyiarkan ekoran pengeboman. Pro-kerajaan stesen TV swasta Syria gambar siaran Al-Ikhbariya pekerja memeriksa kerosakan di bangunan dan cenderung kepada rakan sekerja cedera, AP melaporkan. Imej-imej di bawah menunjukkan musnah dinding, meja terbalik, pintu kabinet ditiup keluar, kaca pecah dan kabel elektrik yang menjuntai.

Pasukan pembangkang yang memasang membuat serangan ke atas televisyen utama Aleppo dan stesen radio pada hari Sabtu, 4 Ogos. Lelaki bersenjata pemberontak gagal untuk menawan bangunan. 7 wartawan dan pekerja terbunuh pada bulan Jun apabila kumpulan bersenjata menyerang ibu pejabat Syria al-Ikhbaryia TV.

Bomb blast rocks Syrian TV station, three people reported injured . . .

A Syrian man speaks on the phone as he inspects damages after a blast rocked the headquarters of the Syrian state television in Damascus on August 6, 2012.(AFP Photo / STR )
1WC’sChannel REVIEW 2012: A Syrian man speaks on the phone as he inspects damages after a blast rocked the headquarters of the Syrian state television in Damascus on August 6, 2012. (TINJAUAN 1WC'sChannel 2012: Seorang lelaki Syria bercakap di telefon kerana beliau memeriksa kerosakan selepas letupan menggegarkan ibu pejabat televisyen negeri Syria di Damsyik pada 6 Ogos 2012) (AFP Photo/STR )

A bomb has detonated at a state-run television and radio building in the capital of Damascus, Syrian TV reported. The explosion occurred on the third floor of the building, which houses administrative offices including the station director’s, RT Damascus correspondent Oksana Boiko said. The station’s studios were frequently used by foreign journalists for live broadcasts from the city, she said. Three people were injured in the blast.

"It is clear that the blast was caused by an explosive device," Syrian Information Minister Omran al-Zoabi said. "Several of our colleagues were injured, but there were no serious injuries, and no dead." "Nothing can silence the voice of Syria or the voice of the Syrian people," al-Zoubi added while inspecting the damage at the TV building. "We have a thousand locations to broadcast from."

The station continued to broadcast in the wake of the bombing. The pro-government private Syrian TV station Al-Ikhbariya broadcast pictures of employees inspecting damage in the building and tending to a wounded colleague, the AP reported.  The images below show destroyed walls, overturned desks, blown-out cabinet doors, broken glass and dangling electricity cables.

Opposition forces mounted an assault on Aleppo’s main television and radio station on Saturday, August 4. The rebel gunmen failed to capture the building. Seven journalists and workers were killed in June when an armed group attacked the headquarters of Syria’s al-Ikhbaryia TV.

An image grab taken from footage broadcast by Syrian state TV shows Syrian men walking amid damages after a blast rocked the headquarters of Syrian state television in the heart of Damascus.(AFP Photo / Syrian TV)
An image grab taken from footage broadcast by Syrian state TV shows Syrian men walking amid damages after a blast rocked the headquarters of Syrian state television in the heart of Damascus. (Satu cekau imej yang diambil dari siaran rakaman oleh TV negeri Syria menunjukkan lelaki Syria yang berjalan di tengah-tengah tafziran ganti rugi selepas letupan menggegarkan ibu pejabat televisyen negeri Syria di tengah-tengah Damsyik) (AFP Photo/Syrian TV)

An image grab taken from footage broadcast by Syrian state TV shows Syrian men walking amid damages after a blast rocked the headquarters of Syrian state television in the heart of Damascus.(AFP Photo / Syrian TV)
An image grab taken from footage broadcast by Syrian state TV shows Syrian men walking amid damages after a blast rocked the headquarters of Syrian state television in the heart of Damascus. (Satu cekau imej yang diambil dari siaran rakaman oleh TV negeri Syria menunjukkan lelaki Syria yang berjalan di tengah-tengah ganti rugi selepas letupan menggegarkan ibu pejabat televisyen negeri Syria di tengah-tengah Damsyik) (AFP Photo/Syrian TV)

An image grab taken from footage broadcast by Syrian state TV shows a Syrian man helping a wounded colleague after a blast rocked the headquarters of Syrian state television in the heart of Damascus.(AFP Photo / Syrian TV)
An image grab taken from footage broadcast by Syrian state TV shows a Syrian man helping a wounded colleague after a blast rocked the headquarters of Syrian state television in the heart of Damascus. (Satu cekau imej yang diambil dari siaran rakaman oleh TV negeri Syria menunjukkan seorang lelaki Syria yang membantu seorang rakan sekerja cedera selepas letupan menggegarkan ibu pejabat televisyen negeri Syria di tengah-tengah Damsyik) (AFP Photo/Syrian TV)

Syrians inspect damages after a blast rocked the headquarters of the Syrian state television in Damascus.(AFP Photo / STR )
Syrians inspect damages after a blast rocked the headquarters of the Syrian state television in Damascus. (Syria memeriksa kerosakan selepas letupan menggegarkan ibu pejabat televisyen negeri Syria di Damsyik) (AFP Photo/STR)

A Syrian man inspects damages after a blast rocked the headquarters of the Syrian state television in Damascus.(AFP Photo / STR )
A Syrian man inspects damages after a blast rocked the headquarters of the Syrian state television in Damascus. (Seorang lelaki Syria memeriksa kerosakan selepas letupan menggegarkan ibu pejabat televisyen negeri Syria di Damsyik) (AFP Photo/STR)


Raw Video: Joplin, Mo Masjid dibakarkan di dalam Api . . .

1WC’sChannel REVIEW 2012: (1 hour ago) A mosque in Joplin, Missouri, burned to the ground Monday in the second fire to hit the Islamic center in little more than a month, officials said. Officials say the building was a total loss. No injuries were reported and no charges were filed. (TINJAUAN 1WC'sChannel 2012: (1 Jam lalu) Sebuah masjid di Joplin, Missouri, dibakar ke tanah Isnin dalam api ke-2 untuk memukul pusat Islam di lebih sedikit daripada satu bulan, kata pegawai. Pegawai berkata bangunan itu adalah jumlah kerugian. Tiada kecederaan dilaporkan dan tiada pertuduhan difailkan) (Aug. 6)

Video still from KSN channel


Masjid Missouri dibakar ke tanah sebulan
selepas membakar gagal . . .

Sebuah pusat komuniti Islam di Joplin, Missouri dibakar ke tanah awal pagi Isnin. Ia adalah api ke-2  telah dihadapi dalam kira-kira satu bulan. Ia berikut membakar 4 Julai di Persatuan Islam Joplin yang menyebabkan hanya kerosakan kecil, tetapi mencetuskan suatu penyiasatan FBI dan ganjaran $ 15,000 (reward) bagi tips yang membawa kepada pertuduhan yang berkaitan dengan perintah.

Kebakaran yang memusnahkan masjid dan pusat masyarakat telah dilaporkan pada kira-kira 3:30 pagi waktu tempatan hari ini, Pejabat Jasper County Sheriff berkata. Imam pusat itu adalah di dalam bangunan sehingga lewat malam Ahad, dan memberitahu Yahoo! News bahawa dia adalah amat "sedih dan terkejut" mengenai kebakaran yang memusnahkan tempat kerja dan ibadah.

"Tidak ada yang dapat diselamatkan," Imam Lahmuddin berkata pada Isnin. "Tetapi oleh kerana kita adalah orang-orang yang beriman, kita hanya boleh ingat bahawa ini adalah satu perkara yang berlaku kerana Tuhan biarkan ia berlaku, dan kita perlu bersabar, terutamanya dalam bulan Ramadan, mengawal emosi, kemarahan kita."

Tiada kecederaan dilaporkan dalam kebakaran, dan tiada caj telah difailkan. FBI telah membuka penyiasatan, dan akan cuba untuk menentukan sama ada ia disebabkan oleh kebakaran, mengikut biro jurucakap Bridgett Patton.

FBI juga telah menyiasat insiden 2008 di mana tanda pusat telah ditubuhkan pada api. Dengan membakar Julai, penyiasatan yang turut menjejaskan buntu. Dan walaupun cubaan bulan lepas gagal untuk membakar bangunan ke bawah telah ditangkap pada kamera, kata seorang jurucakap untuk pejabat keselamatakamera sheriff n pusat telah musnah dalam kebakaran Isnin.

Sementara itu, Majlis Hubungan Islam Amerika menyeru untuk peningkatan perlindungan polis di rumah-rumah ibadat di seluruh negara berikutan kebakaran Joplin dan serangan maut di sebuah kuil Sikh di Wisconsin hari sebelum. Kumpulan advokasi yang berpangkalan di Washington juga telah diberi ganjaran $ 10,000 untuk maklumat yang membawa kepada penangkapan dan disabitkan Sesiapa yang menetapkan api diJoplin.

Persatuan Islam dari Joplin dibuka pada tahun 2007 sebagai masjid dan pusat masyarakat, dan mempunyai keahlian kira-kira 50 keluarga. Menurut ke Lahmuddin, ahli-ahli pusat adalah anggota penting masyarakat Joplin, ramai daripada mereka bekerja sebagai doktor di hospital tempatan.

Pada hari Ahad, sebuah kuil Sikh di pinggir bandar yang Milwaukee, Wisconsin datang di bawah pengepungan apabila lelaki bersenjata melepaskan tembakan di tempat letak kereta, kemudian mengambil tebusan sekali di dalam bangunan. Beberapa laporan spekulasi bahawa dakwaan neo-Nazi Wade Michael Page, lelaki bersenjata dalam serangan Wisconsin, telah mengelirukan Sikh bagi umat Islam.

"Saya mendengar bahawa semalam, dan pagi ini kita lihat ini berlaku di tempat kita," Imam Lahmuddin berkata. "Kami lebih bernasib baik bahawa tidak ada orang di sini cedera."

Missouri mosque burned to the ground a month
after failed arson . . .

An Islamic community center in Joplin, Missouri burned to the ground early Monday morning. It was the second fire the center had faced in about a month. It follows a July 4 arson at the Islamic Society of Joplin that caused only minor damage, but sparked an FBI investigation – and a $15,000 reward for tips leading to charges relating to the blaze.

The fire that destroyed the mosque and community center was reported at about 3:30 am local time Monday, the Jasper County Sheriff's Office said. The center's imam was in the building until late Sunday night, and told Yahoo! News that he was "sad and shocked" about the fire that destroyed his place of work and worship.

"Nothing can be saved," Imam Lahmuddin said Monday. "But since we are people of faith, we just can remember that this is a thing that happened because God let it happen, and we have to be patient, particularly in the month of Ramadan, control our emotions, our anger."

No injuries were reported in the fire, and no charges have been filed. The FBI has opened an investigation, and will try to determine whether it was caused by arson, according to bureau spokeswoman Bridgett Patton.

The FBI had also investigated a 2008 incident in which the center's sign was set on fire. As with the July arson, that investigation also hit a dead end. And though last month's failed attempt to burn the building down was caught on camera, a spokesperson for the sheriff's office said the center's security cameras were destroyed in the Monday fire.

Meanwhile, the Council on American­ Islamic Relations is calling for increased police protection at houses of worship across the country following the Joplin fire and the deadly attack on a Sikh temple in Wisconsin the day before. The Washington-based advocacy group has also put up $10,000 for information leading to the arrest and conviction of whoever set the Joplin fire.

The Islamic Society of Joplin opened in 2007 as a mosque and community center, and boasts a membership of about 50 families. According to Lahmuddin, the center's members are integral members of the Joplin community, many of them working as doctors at local hospitals.

On Sunday, a Sikh temple in a suburb of Milwaukee, Wisconsin came under siege when a gunman opened fire in the parking lot, then took hostages once inside the building. Some reports speculate that alleged neo-Nazi Wade Michael Page, the gunman in the Wisconsin attack, had confused the Sikhs for Muslims.

"I heard that yesterday, and this morning we see this happen in our place," Imam Lahmuddin said. "We are more fortunate that no one here got hurt."


Wildfires Kill 1, Roaring Across Rural Oklahoma . . .

1WC’sChannel REVIEW 2012: (4 hours ago) A spokeswoman for the Oklahoma medical examiner's office says a badly burned body has been discovered inside a home ravaged by wildfires last week. (TINJAUAN 1WC'sChannel 2012: (4 jam lalu) Seorang jurucakap untuk pejabat Oklahoma pemeriksa perubatan berkata badan yang teruk terbakar telah ditemui di dalam rumah yang dimusnahkan oleh kebakaran hutan minggu lepas) (Aug. 6)


Rasmi Amerika Syarikat: Pembelotan Syria Letupan Besar 
pada Assad . . .

1WC’sChannel REVIEW 2012: (6 hours ago) A senior U.S. official says the defection of the Syrian prime minister and other top government ministers is more evidence that the Assad regime "is crumbling." (TINJAUAN 1WC'sChannel 2012: (6 Jam lalu) Seorang pegawai kanan Amerika Syarikat berkata Pembelotan menteri Syria perdana dan menteri-menteri kerajaan yang lain adalah lebih banyak bukti bahawa rejim Assad "runtuh)." (Aug. 6)


Mengelak Draf: Pertumpahan darah Syria memaksa askar melarikan diri . . .

1WC'sChannel REVIEW 2012: (12 hours ago) As the number of dead in the Syrian conflict mounts, both the government and opposition are racing to replace fallen soldiers with fresh recruits. While the rebels allegedly turn to mercenaries from abroad, the regime has little to choose from. Some Syrians are now trying to escape the draft to avoid killing or being killed. (TINJAUAN 1WC'sChannel 2012: (12 jam lalu) Sebagai bilangan mati dalam kenderaan kepada konflik Syria, kedua-dua kerajaan dan pembangkang berlumba-lumba untuk menggantikan askar jatuh dengan rekrut segar. Manakala pemberontak didakwa berpaling kepada tentera upahan dari luar negara, rejim itu mempunyai sedikit untuk dipilih. Beberapa Syria kini cuba untuk melarikan diri draf untuk mengelakkan membunuh atau dibunuh).


Masalah Laut: 'Ketegangan Amerika Syarikat-China 
menambah masalah untuk Asia Pasifik' . . .

1WC'sChannel REVIEW 2012: (12 hours ago) China has hit back at the US for criticizing its new military garrison in the South China Sea. The Sansha base was created just two weeks ago on Chinese territory. But it's in an area where competing territorial claims pit Beijing against the Philippines and Vietnam, among others. China set up the outpost to administer thousands of square miles of water it says are within its sovereignty. But Washington believes it's an attempt to occupy the entire South China Sea, which is rich in oil resources. The US has tens of thousands of military personnel in Asia-Pacific, and views itself as a stabilizing influence in the region. But Conn Hallinan, a senior analyst at Foreign Policy in Focus, believes regional tensions could escalate into an even wider conflict.

TINJAUAN 1WC'sChannel 2012: (12 jam lepas) China telah melanda kembali di Amerika Syarikat untuk mengkritik garrison tentera di Laut China Selatan. Asas Sansha telah dicipta hanya 2 minggu lalu di wilayah China. Tetapi ia adalah di kawasan di mana bersaing Beijing pit tuntutan wilayah ke atas Filipina dan Vietnam, antara lain. China menetapkan kota kara untuk mentadbir air beribu-ribu batu persegi ia berkata dalam kedaulatannya. Tetapi Washington percaya ia adalah satu cubaan untuk menduduki seluruh Laut China Selatan yang kaya dengan sumber minyak. Amerika Syarikat mempunyai berpuluh-puluh ribu anggota tentera di Asia-Pasifik dan melihat dirinya sebagai pengaruh yang stabil di rantau ini. Tetapi, Conn Hallinan, seorang penganalisis kanan di Dasar Luar Fokus, percaya ketegangan serantau boleh memuncak ke dalam konflik yang lebih luas.

 

1WC'sChannel REVIEW 2012: A damaged television monitor rests on debris at the site of an attack on the pro-government Al-Ikhbariya satellite television channel's offices outside Damascus, which killed three staff on June 27, 2012 after President Bashar al-Assad said Syria was in a "state of war' (TINJAUAN 1WC'sChannel 2012: Monitor televisyen yang rosak terletak pada puing pada tapak serangan ke atas kerajaan pro-pejabat Al-Ikhbariya saluran televisyen satelit di luar Damsyik, yang mengorbankan 3kakitangan pada 27 Jun, 2012 selepas Presiden Bashar al-Assad berkata Syria adalah dalam keadaan "perang '(Foto AFP/STR)

Syria: Serangan 'Pembunuhan beramai-ramai buruk terhadap kewartawanan' Kakitangan TV . . .

Maklumat Menteri Syria, Omran al-Zoubi meletakkan tanggungjawab untuk pembunuhan 7 orang pekerja TV pada EU, organisasi Arab dan Antarabangsa. Dia memanggil "pembunuhan beramai-ramai yang paling buruk terhadap kewartawanan dan kebebasan media."

7 wartawan dan pekerja di Syria al-Ikhbaryia satelit Channel terbunuh pada pagi Rabu dalam serangan oleh kumpulan bersenjata yang mensasarkan ibu pejabat al-Ikhbaryia. Serangan itu berlaku kira-kira 20 kilometer di selatan ibu negara Damsyik. Mereka menanam bahan letupan di ibu pejabat al-Ikhbaryia berikutan menggeledah mereka, dan memusnahkan studio Channel satelit, termasuk bilik berita.

Syria: Attack on TV staff 'worst massacre against journalism'

Syrian Information Minister Omran al-Zoubi put the responsibility for killing of seven TV staffers on the EU, Arab and International organizations. He called it “the worst massacre against journalism and the freedom of media.”

Seven journalists and workers in the Syrian al-Ikhbaryia Satellite Channel were killed on Wednesday morning in an attack by an armed group targeting the headquarters of al-Ikhbaryia. The assault occurred some 20 kilometres south of the capital Damascus. They planted explosive devices at the headquarters of al-Ikhbaryia following their ransacking, and destroying the Satellite Channel studios, including the newsroom.

(AFP Photo / STR)
(AFP Photo/STR)

Gambar menunjukkan bilik yang banyak rosak tanpa siling dan pita api di tengah-tengah timbunan puing. Seorang pekerja di stesen memberitahu Akhbar Bersekutu bahawa beberapa orang cedera dalam serangan itu dan pengawal telah diculik. Dia tidak memberikan namanya takut akibat, tetapi berkata lelaki bersenjata memandu kira-kira 200 meter jauhnya, dan kemudian dia mendengar letupan stesen dimusnahkan.

Beberapa jam selepas serangan, stesen itu masih mampu untuk menyiarkan. "Pembunuhan beramai-ramai ini tidak akan pergi tanpa hukuman dan siaran satelit Syria al-Ikhbaryia tidak akan berhenti dan kami memegang Kesatuan Eropah (EU) dan pertubuhan-pertubuhan Arab dan Antarabangsa yang bertanggungjawab untuk pembunuhan beramai-ramai ini," Agensi Berita Arab Syria (SANA) memetik Menteri Penerangan al-Zoubi sebagai berkata "orang-orang yang melakukan jenayah ini telah dijalankan keputusan Majlis Liga Arab untuk mendiamkan suara Syria."

Menteri al-Zoubi berkata bahawa serangan ini mahkota keputusan EU di Luxembourg untuk mengenakan sekatan di TV dan Radio Syria sebagai tambahan kepada "kempen berterusan provokasi terhadap Syria."

Sara Marusek, seorang penyelidik dari Universiti Syracuse di Beirut, percaya bahawa serangan tersebut memberi manfaat kepada pemberontak. Dia bergema al-Zoubi dengan mengatakan bahawa sekatan Barat terhadap media Syria telah hampir dibenarkan ini tindakan keganasan.

"Saya tidak boleh mengatakan jika mereka telah dilakukan atau tidak tetapi ini memang dalam kepentingan (pemberontak) mereka. Dan benar-benar, ia agak ironis bahawa stesen ini akan disasarkan selepas EU tempat sekatan ke atas stesen, "katanya kepada RT. "Sanctioning outlet media-media yang berbeza - dan Amerika Syarikat sebenarnya sekatan televisyen negeri Syria - hampir memberikan legitimasi untuk pemberontak menyerang tempat-tempat ini dan melakukan serangan-serangan kejam keganasan terhadap orang yang tidak bersalah."

Beliau juga meragui bahawa ada akan menjadi apa-apa "protes (di Barat) yang kita lihat apabila wartawan barat dapat ditangkap di crossfire." Komen menteri di atas serangan yang datang sebagai Presiden Syria Bashar Assad mengakui bahawa negaranya adalah sekarang dalam keadaan perang .

"Kita hidup dalam keadaan perang sebenar dari semua sudut," katanya. "Apabila kita berada dalam peperangan, semua dasar dan semua pihak dan semua sektor perlu diarahkan untuk memenangi perang ini." Beliau berkata demikian pada hari Selasa pada mesyuarat Kabinet pertama kerajaan yang baru dalam mengangkat sumpah. Presiden Assad mengarahkan kabinet mengarahkan semua usaha mereka untuk mengalahkan pembangkang bersenjata.

Photos show a heavily damaged room without a ceiling and tapes on fire amid piles of debris. An employee at the station told Associated Press that several people were wounded in the attack and guards were kidnapped. He did not give his name for fear of repercussions, but said the gunmen drove him about 200 meters away, and then he heard the explosion of the station being destroyed. 

A few hours after the attack, the station was still able to broadcast.  "This massacre won't go unpunished and the broadcast of the Syrian al-Ikhbaryia Satellite will not stop and we hold the EU and Arab and International organizations responsible for this massacre," Syrian Arab News Agency (SANA) quotes Information Minister al-Zoubi as saying.“Those who committed this crime had carried out the decision of the Arab League Council to silence the voice of Syria."

Minister al-Zoubi said that this attack crowns the EU decision in Luxembourg to impose sanctions on Syrian TV and Radio in addition to the “continued campaigns of provocation against Syria.”

Sara Marusek, a researcher from Syracuse University in Beirut, believes that the attack benefits the rebels. She echoed al-Zoubi by saying that Western sanctions against Syrian media outlets had virtually sanctioned this act of terror.

“I cannot say if they’ve done it or not but this is definitely in their [rebels’] interests. And, really, it’s quite ironic that this station gets targeted right after the EU places sanctions on the station,” she told RT. “Sanctioning these different media outlets - and the US actually sanctions Syrian state television - it almost gives legitimacy for the rebels to attack these places and to commit these atrocious terrorist attacks against innocent people.”

She also doubted that there will be any “outcry [in the West] that we see when Western journalists get caught in crossfire.” The minister’s comments on the assault come as Syria’s President Bashar Assad acknowledged that his country is now in a state of war.

"We live in a real state of war from all angles," he said. "When we are in a war, all policies and all sides and all sectors need to be directed at winning this war."
He was speaking on Tuesday at the first cabinet meeting of the newly sworn-in government. President Assad ordered the cabinet to direct all their efforts to beating the armed opposition.

Watch RT's Maria Finoshina's report fom the scene (tontoni RT 
laporan Maria Finoshina ditempat kejadian)


 Raw Video: Joplin, Mo. Mosque Razed in Fire:

Dodging the Draft: Syria bloodbath forces soldiers to flee:

Sea of Trouble: 'US-China tension spells trouble for Asia-Pacific': 

US Official: Syrian Defections Big Blow to Assad:

Disaster 2012 ‘Wildfires Kill 1, Roaring Across Rural Oklahoma’: (4 hours ago)

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...